Объяснение:
По-настоящему новаторской явилась сказка Одоевского « Городок в табакерке » - первая научно-художественная сказка в русской литературе. Она не потеряла своего значения и в наши дни.
Белинский называл « Городок в табакерке » «поэтической пьеской» и так определил его смысл и значение: здесь «дети поймут жизнь машины, как какого-то живого, индивидуального лица». Мастерству сказочного повествования Одоевский учился у народа. В сказке « Городок в табакерке » сюжет, тема и идея принадлежат самому Одоевскому . Они не имеют аналогий в народной поэзии: сказка о технике - творчество исключительно писателей, которые следили за развитием научного прогресса, понимали значение пропаганды научных идей среди подрастающего поколения. Но « Городок в табакерке » - произведение сказочного жанра, и, как во всякой сказке, в нем органически сочетается рассказ о реальных фактах и явлениях с фантастическим вымыслом
Метафоры. "Девчонка — самый цвет. "Вступаю я в вечерней час.Война – "пахала", «бомбы топчут города»; «греют землю животом». "Плач зовёт меня, смерть в бою свистела часто, вода ревёт, кровавый след вынесла волна."
Эпитеты . Ветер нежащий, алый блеск, вечерней час, ласковым пристрастием, по горькой привычке, ясный сокол, грустный праздник, расторопными руками., земля сырая, година горькая, дорога постылая, край чужой.
Сравнения. “КАК на древнем поле боя, // Грудь на грудь, что щит на щит, — // Вместо тысяч бьются двое, // СЛОВНО схватка всё решит”."Снег жесткий, КАК песок". "Топит провод, ТОЧНО в воду"."Достаёт, КАК для гостей; упадёшь ли, КАК подкошенный; СЛОВНО дома, на войне"
Олицетворения. ЩЕЛКАЛ по лесу МОРОЗ, ЗАЩЕМЛЯЛ в пути все ТУЖЕ,ПОДГОНЯЛ, под мышкой НЕС. ЗОЛ МОРОЗ вблизи железа,ДУЕТ в душу, ВХОДИТ в грудь. А ГАРМОНЬ ЗОВЕТ куда-то, далеко, легко ВЕДЕТ
Градация ( восходящая) : И вдруг —
Вдалеке возник невнятный,
Новый, ноющий, двукратный,( Г)
Через миг уже понятный
И томящий душу звук.
Объяснение: