ответ
ответ разместил: Гость
Когда мне исполнилось 7 лет ,в день рождения мне подарили книгу. она называлась сборник русских народных сказок.Книга была очень большая.Я захотела почитать эту книгу, но мама сказала , что я ещё не умею читать.Я заплакала , но это делу не Я стала ждать когда мне мама почитает книгу, но мама была занята.. Через некоторое время пришла сестра. Я ее по почитать мне . Она согласилась. Мы селе на диван , взяли книгу, и она начала читать..Книга была очень интересная там было много картинок.Мы дочитали книгу до конца. Сестра с какой сказка мне понравился больше всего. я ей ответила , что мне понравилась Крошечка Ховрошечка.
Объяснение:
ответ:У порожньому будинку виявлено труп, як з'ясувалося — людини на ім'я Енох Дреббер.
Причина смерті — отрута. У кишенях мерця знайшлася телеграма "Дж. Х. в Європі ".
На місці злочину кров'ю на стіні написано «RACHE» (нім. «помста»). Там же знайшлися упаковки від двох пігулок, одна з яких безсумнівно і вбила Дреббера, також обручка.
Холмс досліджує кривавий напис на стіні. Ілюстрація Д. Фрістона.
Експеримент, поставлений Холмсом на помираючому собаці, показав, що одна з пігулок нешкідлива, а друга — смертельно отруйна. Тобто вбивця надавав рівні шанси собі і загиблому.
Холмс виходить на секретаря загиблого Стенджерсона, і збирається завдати йому візит, але тут з'ясовується, що той убитий: зарізаний у своєму номері в готелі. У номері виявилися точно такі ж пігулки.
Далі Холмс дає в газету оголошення про переїзд. Коли кебмен, що з'явився за оголошенням, нахиляється за валізою Холмса, той крутить йому руки ззаду, надівши наручники, і оголошує присутнім — Лестрейду, Грегсону та Вотсону — «дозвольте представити вам Джефферсона Хоупа, вбивцю Дреббера і Стенджерсона».
Частина 2 «Країна святих»
Група з 22-х осіб мандрувала у пошуках кращої долі по Дикому Заходу. До початку книги в живих залишилося лише двоє — Джон Фер'є і маленька дівчинка осиротіла Люсі, яку Фер'є тепер вважає своєю донькою. Обоз мормонів виявляє Фер'є і дівчинку в безнадійному становищі. Вони обіцяють взяти обох з собою в колонію, якщо ті візьмуть мормонських віру. Фер'є погоджується. Незабаром група мормонів досягла Юти, де і осіла. Фер'є став шанованим, відомим, багатим чоловіком, один ростив прийомну доньку, залишаючись холостяком, за що вислуховував докори від земляків-багатоженців.
Джон Фер'є виявився найбагатшим з фермерів, його донька Люсі вважалася найкрасивішою дівчиною в Юті.
Мормони Легіону Наву
Одного разу в колонії з'являється Джефферсон Хоуп, як виявилося, син старого знайомого Фер'є. Він зупиняється в його будинку. Хоуп займався тим, що добував у горах срібло і продавав в Солт-Лейк-Сіті, щоб заробити на розробку відкритих ним же родовищ. У мормонській колонії Хоуп бував наїздами, в основному через доньку Фер'є. Після чергового приїзду стає ясно, що Хоуп готується до весілля. Коли Хоуп поїхав, до Фер'є приходять старшини колонії — верховний — Янг, Дреббер, Стенджерсон, Кемболл, Джонстон. Янг в ульттматувній формі зобов'язує Фер'є видати свою доньку або за сина Дреббера, або за сина Стенджерсона. Поговоривши з донькою, Фер'є вирішує дочекатися повернення Хоупа і втрьох втекти з колонії. На наступний день Стенджерсон і син Дреббера приходять до Фер'є свататися за Люсі. Фер'є в грубій формі випроваджує обох, що в колонії було смертельно небезпечною провиною. Незабаром Янг посилає Фер'є записку:
На спокутування провини тобі дається 29 днів, а потім …
Увечері на 27-й день повертається Хоуп. По дорозі у темряві вони підслуховують пароль і відгук двох мормонів. Втікачі проходять далі через варту, нібито маючи дозволу від Ради Чотирьох (Дреббера, Стенджерсона, Кемболла і Джонстона). За втікачами відправляються в гонитву. На другий день закінчуються запаси їжі. Хоуп відправляється на полювання. Вночі він з видобутком повертається в місце, де він залишив своїх супутників. Там не виявляється ні Фер'є, ні Люсі. Тільки могила з написом:
Джон Фер'є з Солт-Лейк-Сіті. Помер 4 серпня 1860
Хоуп повертається в колонію, де від мормона Каупера дізнається, що Люсі насильно видали заміж за сина Дреббера.
Через місяць, зачахнувши, Люсі померла. Під час похорону здичавілий, оборваний Хоуп пробирається до гробу, і знімає з її пальця обручку. Хоуп іде в гори, поневіряється, веде дике життя. Через деякий час Хоуп повертається до своїх колишніх занять. У Неваді він дізнається, що молодші члени мормонської колонії, в тому числі і сини Дреббера і Стенджерсона, збунтувалися, відмовилися від мормонської віри і відкочували. З тих пір головною метою життя Хоупа стала помста. Роками він блукав по містах, і нарешті помітив у вікні одного з будинків Дреббера-молодшого. Того ж дня Хоупа заарештували. Вийшовши з в'язниці після декількох тижнів ув'язнення він приходить в будинок Дреббера-молодшого (далі — Дреббер), але той вже виїхав до Європи зі своїм секретарем Стенджерсоном-молодшим (далі — Стенджерсон).
Известно, что талант - это во многом трудолюбие и терпение. Чтобы добиться мастерства в любом искусстве, нужно неустанно упражняться , т.е. совершенствоваться . Это значит и художник, и музыкант, и певец, поэт и учёный - словом , каждый мастер своего дела. Да, это старая истина. А вот не каждый знает, что прожить жизнь свою достойно на земле - это тоже большое искусство, может быть, даже более сложное, чем любоее другое мастерство. И оно тоже требует неустанного упражнения , только упражнения своей души.
В жизни случается всё: и горе, и болезни, и обиды, и всякие другие невзгоды. Но настоящий человек защищён и в беде высшими, непреходящими ценностями , верностью идеалам, умением любить и верить, наслаждаться прекрасным, быть стойким в труде в борьбе за правду. И понимать надо всю ответственность за свою жизнь, за жизнь других.
Все эти ценности связаны неразрывно, это то , что мы называем настоящим у человека: мужеством и готовностью к жизни.