Афанасий Фет Морская даль во мгле туманной... (1857)
Морская даль во мгле туманной; Там парус тонет, как в дыму, А волны в злобе постоянной Бегут к прибрежью моему.
Из них одной, избранной мною, Навстречу пристально гляжу И за грядой ее крутою До камня влажного слежу.
К ней чайка плавная спустилась, - Не дрогнет острое крыло. Но вот громада докатилась, Тяжеловесна, как стекло;
Плеснула в каменную стену, Вот звонко грянет на плиту - А уж подкинутую пену Разбрызнул ветер на лету.
Василий Жуковский Море (1822)
Безмолвное море, лазурное море, Стою очарован над бездной твоей. Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью, Тревожною думой наполнено ты. Безмолвное море, лазурное море, Открой мне глубокую тайну твою. Что движет твое необъятное лоно? Чем дышит твоя напряженная грудь? Иль тянет тебя из земныя неволи Далекое, светлое небо к себе?.. Таинственной, сладостной полное жизни, Ты чисто в присутствии чистом его: Ты льешься его светозарной лазурью, Вечерним и утренним светом горишь, Ласкаешь его облака золотые И радостно блещешь звездами его. Когда же сбираются темные тучи, Чтоб ясное небо отнять у тебя - Ты бьешься, ты воешь, ты волны подъемлешь, Ты рвешь и терзаешь враждебную мглу... И мгла исчезает, и тучи уходят, Но, полное тревоги своей, Ты долго вздымаешь испуганны волны, И сладостный блеск возвращенных небес Не вовсе тебе тишину возвращает; Обманчив твоей неподвижности вид: Ты в бездне покойной скрываешь смятенье, Ты, небом любуясь, дрожишь за него.
Мефистофель своим отрицанием все разрушает и тем самым заставляет ищущий разум Фауста стремиться к созиданию, искать положительную истину: "Я отрицаю все – и в этом суть моя ..." по "Вот это все – моя стихия". Но отрицание, разрушение, зло, которое символизирует Мефистофель , не всесильны, и он сам признает это. Сильнее зла – добро; сильнее разрушения – созидание; сильнее смерти – жизнь. Мефистофель говорит: "Да, хоть с ума сойти – все в мире так ведется ..." до "В тепле и холоде зародыш разовьется ..." . Сцена IV дополняет наше представление о Мефистофеле . Вот он перед Фаустом уже не в виде пуделя или студента, а в облике бравого франта. Он является продолжить разговор, начатый Фаустом : "Может быть, с тобой и договор возможно заключить?". Мефистофель хочет выиграть пари, заключенное с богом: повести Фауста за собой "путем превратным" и завладеть его душой. Условия ставит Фауст.Он хочет земных радостей: "Здесь, на земле, живут мои стремления, под солнцем, здесь, мои мучения". Главное условие, которое ставит Фауст, – быть довольным собой; "И буду я собой доволен сам ...тогда воскликну я: "Мгновенье, прекрасно ты, продлись, постой!". Мефистофель соглашается с Фаустом и ставит свое условие: скрепить договор кровью. Они собираются уже уходить, но появляется ученик. Вместо доктора с ним разговаривает Мефистофель.По разговору чувствуется, что Мефистофель умный, злой и насмешливый.Кажется, что он разговаривает с учеником серьезно, предлагая ему на выбор различные факультеты университета, но на самом деле он смеется над ним. Мефистофель издевается над зубрежкой, он советует ученику заучивать то, что ему будет твердить учитель, "слово в слово, лишь то, что в книге, – ничего другого." В разговоре с учеником Мефистофель высказывает общеизвестный афоризм: Суха, мой друг, теория везде, А древо жизни пышно зеленеет.
Таким образом, Гете устами Мефистофеля еще раз высказывает мысль о вечности жизни. Он противопоставляет двух активно умных людей. Фауст ищет истину созидания и стремится принести добро людям. Мефистофель несет зло и разрушение.
Объяснение: «Ночь пе́ред Рождество́м» — повесть Николая Васильевича Гоголя. Входит в цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки».