Цитатная характеристика Е.Онегина Образован: "... хоть не без греха; Из Энеиды два стиха. Онегин был знаком с поэзией, хотя Не мог он ямба от хорея, Как мы не бились отличить... Зато читал Адама Смита!" Имел достоинства которые ценили в обществе: "Он по-французски совершенно Мог изъясняться и писать; Легко мазурку танцевал, И кланялся не принужденно." Не имеет навыков к труду: "Онегин дома заперся, Зевая, за перо взялся, Хотел писать - но труд упорный Ему был тошен; ничего Не вышло из пера его..." Глубоко страдал: И мелет, грустью отуманен: Зачем я пулей в грудь не ранен? Зачем не хилый я старик, Как этот бедный откупщик? Я молод, жизнь во мне крепка; Чего мне ждать? тоска, тоска!" Охлаждён к жизни: "...русская хандра Им овладела понемногу; Он застрелится, слава богу, Попробовать не захотел, Но к жизни вовсе охладел." Мечтатель: "Мечта невольная преданность, Непродолжительная странность И резкий охлаждённый ум..." Не верит в хорошое: "Супружество нам будет мукой. Я, сколько не любил бы Вас, Привыкну разлюблю тотчас;" Лицемер: "Как рано мог он лицемерить, Таить надежду, ревновать, Разуверять, заставить верить, Казаться мрачным,изнывать; Стыдлив и дерзок, а порой блистать послушною слезой!" ...!
Лермонтовская «Родина» — художественно совершенный и сложный поэтический феномен, в чём убеждался не один внимательный учитель, готовя урок по этой теме и повторяя вслед за Н.А. Добролюбовым слова об “удивительном стихотворении”, в котором поэт “понимает любовь к отечеству истинно, свято и разумно”1. Тем более обидно, что среди многочисленных литературоведческих комментариев к «Родине», даже самых пространных и содержательных (Д.Максимова, В.Мануйлова и др.), учителю не встретится, к сожалению, целостный разбор лермонтовского стихотворения, раскрывающий действие многих художественных факторов, которые не улавливаются при общем проблемно-тематическом взгляде на него.Но не только это побудило меня завести речь о лермонтовском стихотворении. Спустя 120 лет после публикации «Родины» в апрельском номере «Отечественных записок» за 1841 год будет написано стихотворение под тем же, в сущности, названием, в котором другой великий русский поэт на закате жизни, подобно М.Лермонтову, подытожит свои отношения с Россией, её пространством, историей, народом. Речь идёт о стихотворении Анны Ахматовой «Родная земля» (1961).“Зеркальность” проблематики и архитектоники этих произведений, как и их особое итоговое положение в творческой судьбе авторов, бросается в глаза. В том и в другом сюжет строится на прямой полемике с неистинным патриотизмом, которая сменяется образным утверждением — ответом на центральный для каждого поколения русских людей вопрос: что есть родина для меня лично. Тем более удивительно, что несомненная перекличка двух замечательных стихотворений не привлекла, насколько нам известно, пристального внимания ни у писавших о поэзии Ахматовой, ни у исследователей лермонтовских традиций в русской литературе ХХ века2.Надеюсь, что предлагаемый ниже целостный анализ «Родины» М.Лермонтова и «Родной земли» А.Ахматовой не только позволит глубже понять смысл и художественное совершенство этих произведений, несущих в себе отпечаток жизненной судьбы, сознания и стиля их авторов, но и откроет одну из значительных и плодотворных традиций отечественной поэзии.Начнём, естественно, со стихотворения М.Лермонтова. Внимательный взгляд на разные образные пласты «Родины» открывает взаимосвязь всех компонентов содержательной формы и их взаимодействие в движении эмоциональной мысли автора.
Образован: "... хоть не без греха;
Из Энеиды два стиха.
Онегин был знаком с поэзией, хотя
Не мог он ямба от хорея,
Как мы не бились отличить...
Зато читал Адама Смита!"
Имел достоинства которые ценили в обществе:
"Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писать;
Легко мазурку танцевал,
И кланялся не принужденно."
Не имеет навыков к труду:
"Онегин дома заперся,
Зевая, за перо взялся,
Хотел писать - но труд упорный
Ему был тошен; ничего
Не вышло из пера его..."
Глубоко страдал:
И мелет, грустью отуманен:
Зачем я пулей в грудь не ранен?
Зачем не хилый я старик,
Как этот бедный откупщик?
Я молод, жизнь во мне крепка;
Чего мне ждать? тоска, тоска!"
Охлаждён к жизни:
"...русская хандра
Им овладела понемногу;
Он застрелится, слава богу,
Попробовать не захотел,
Но к жизни вовсе охладел."
Мечтатель: "Мечта невольная преданность,
Непродолжительная странность
И резкий охлаждённый ум..."
Не верит в хорошое:
"Супружество нам будет мукой.
Я, сколько не любил бы Вас,
Привыкну разлюблю тотчас;"
Лицемер: "Как рано мог он лицемерить,
Таить надежду, ревновать,
Разуверять, заставить верить,
Казаться мрачным,изнывать;
Стыдлив и дерзок, а порой
блистать послушною слезой!"
...!