В 1841 году М. Ю. Лермонтов пишет стихотворение «Родина», где рисует неповторимый образ России и признается ей в своей «странной любви». Резким контрастом звучат строки, вышедшие из под пера поэта в том же году: «Прощай, немытая Россия». С бескомпромиссной жестокостью, мощно и пронзительно обличает Лермонтов страну, где власть распоряжается личной жизнью граждан, где делятся люди на рабов и господ, страну, где за мундирами нет воинов, а за безвольными марионетками следит всевидящее и всеслышащее третье отделение.
В основе композиции стихотворения «Прощай, немытая Россия» лежит яркая антитеза: объективное повествование первой части сменяется субъективной окраской второй.
Лирический герой обличает деспотизм и бесправие, дерзко и метко используется эпитет «немытая» Россия, особенно выпукло звучащий на фоне книжной лексики.
Введение инверсии и градации в первой строфе усиливает интонационное напряжение, через которое передается ярость и боль. Резкий контраст «мундиров голубых» и «преданного народа» придает звучанию ноты трагизма.
Но стоит обратить внимание на обращение в первой строчке: «Прощай...» Словно к живому существу обращается поэт к родине. Осуждаются лирическим героем и владыки мира сего, не меньшего осуждения вызывает покорность и раболепие народа. Местоименный параллелизм в одинаковых позициях чертит картину всеобъемлющей трагичности российского быта, она же дополняется обезличивающей метонимией «мундиры». Бессилие от сложившейся ситуации передается через горькую иронию: гротескно звучат образы «пашей», «ушей» и «глаз». А слово «прощай» подчеркивает глубинную скорбь поэта по своей многострадальной родине. Любовь и горечь слиты воедино в лирическом сознании.
У Тараса было 2 сына Остап и Андрий. Они оба учились в бурсе. Андрий учился отлично а Остап учился плохо он нехотел учиться пока Тарас не пригрозил ему что не возьмет его собой в сечь. После этого Остап начал учиться. Остап был отличным товарищем на него можно было положиться. А Андрий был проказником он всегда делал какие нибудь пакости. Андрий умер как предатель при осаде города (извиняюсь не помню названия города) он встретил панночку в которую был влюблен и он остался с ней.Он предал отца он предал друзей. Тарас приказал заманить Андрия в лес где Тарас вскоре убьет Андрия. Остап умер как герой сражаясь за родину.
Осмысление роли литературы, искусства в жизни общества — это, наверное, один из самых важных вопросов, стоящих перед писателями и поэтами. Каждый большой художник рано или поздно задумывается о том, что он оставит людям, каким целям служило его творчество, какова вообще роль поэзии в жизни народа. Эти вопросы не могли не волновать Александра Сергеевича Пушкина. Его размышления на эту тему нашли полное и глубокое отражение в его лирике.
Идеальный образ поэта воплощен Пушкиным в стихотворении "Пророк". Время написания — 1826 год. Это была тяжелая для Пушкина пора духовного кризиса, вызванного известием о казни декабристов. Название и содержание стихотворения позволяют предположить обращение Пушкина к библейской книге пророка Исайи, который находился в отчаянии, видя, что окружающий его мир погряз в беззаконии и пороках. "И тогда прилетел... один из серафимов, и в руке у него горящий уголь". Ангел "удалил беззаконие" и "очистил грех" Исайи, поручив ему миссию по исправлению людей.
Пушкин дает в "Пророке" свою интерпретацию библейского сюжета. Его лирический герой не чувствует себя оскверненным беззаконием общества, но он не равнодушен к происходящему вокруг, хотя и бессилен что-либо изменить. Именно к такому человеку является посланник Бога:
Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, — И шестикрылый серафим На перепутье мне явился.
Все образы здесь истинно пушкинские, несмотря на библейский сюжет. Они знакомы нам по другим его произведениям. Так, в "Подражаниях Корану" мы встречаем тот же образ одинокого путника:
И путник усталый на Бога роптал: Он жаждой томился и тени алкал. В пустыне блуждая три дня и три ночи...
Концовка данного цикла стихотворений также перекликается с воззванием и призывом к пророку:
Мужайся ж, презирай обман, Стезею правды бодро следуй...
Мужественная энергия стиха, призыв проповедовать правду людям роднят "Подражания Корану" с "Пророком", но последний гораздо шире и богаче по содержанию.
Можно отметить также некоторые черты "Пророка" в более позднем стихотворении Пушкина "В часы забав иль праздной скуки... ". Духовное преображение поэта в этом стихотворении перекликается с физическим и нравственным преображением пророка, очищенного, опаленного в горниле человеческих страданий.
Явление "шестикрылого серафима" в "Пророке" поэту обрести дар прозрения, научиться видеть и слышать то, что недоступно зрению и слуху обыкновенных людей, постичь великие тайны бытия:
Перстами легкими, как сон, Моих зениц коснулся он. Отверзлись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы. Моих ушей коснулся он, — И их наполнил шум и звон: И внял я неба содроганье, И горний ангелов полет, И гад морских подводный ход. И дольней лозы прозябанье.
Отныне для поэта нет тайн ни на земле, ни под водой. Это возвышает его над людьми, но вместе с тем и накладывает огромную ответственность. В минуты творческого вдохновения поэт обретает нечеловеческую обостренность видения мира, он отрешается от своего обычного состояния и внутренним взором может постичь то, что недоступно обыкновенным людям. Действия серафима становятся все более жестокими, но дар, полученный героем, приобретает все большую ценность. Наконец настает момент наивысшего духовного подъема: через ряд мучительных превращений происходит обретение мудрости, истины. Взамен "грешного" языка серафим вкладывает в уста пророка "жало мудрыя змеи", а вместо сердца вдвигает "угль, пылающий огнем". Поэт-пророк слышит голос, повелевающий ему:
Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей — И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей.
если не правильно то сори
Объяснение:
В 1841 году М. Ю. Лермонтов пишет стихотворение «Родина», где рисует неповторимый образ России и признается ей в своей «странной любви». Резким контрастом звучат строки, вышедшие из под пера поэта в том же году: «Прощай, немытая Россия». С бескомпромиссной жестокостью, мощно и пронзительно обличает Лермонтов страну, где власть распоряжается личной жизнью граждан, где делятся люди на рабов и господ, страну, где за мундирами нет воинов, а за безвольными марионетками следит всевидящее и всеслышащее третье отделение.
В основе композиции стихотворения «Прощай, немытая Россия» лежит яркая антитеза: объективное повествование первой части сменяется субъективной окраской второй.
Лирический герой обличает деспотизм и бесправие, дерзко и метко используется эпитет «немытая» Россия, особенно выпукло звучащий на фоне книжной лексики.
Введение инверсии и градации в первой строфе усиливает интонационное напряжение, через которое передается ярость и боль. Резкий контраст «мундиров голубых» и «преданного народа» придает звучанию ноты трагизма.
Но стоит обратить внимание на обращение в первой строчке: «Прощай...» Словно к живому существу обращается поэт к родине. Осуждаются лирическим героем и владыки мира сего, не меньшего осуждения вызывает покорность и раболепие народа. Местоименный параллелизм в одинаковых позициях чертит картину всеобъемлющей трагичности российского быта, она же дополняется обезличивающей метонимией «мундиры». Бессилие от сложившейся ситуации передается через горькую иронию: гротескно звучат образы «пашей», «ушей» и «глаз». А слово «прощай» подчеркивает глубинную скорбь поэта по своей многострадальной родине. Любовь и горечь слиты воедино в лирическом сознании.