
1. Лидия Михайловна понимает, насколько тяжело мальчику, оторванному от дома и родных. Она приглашает мальчика заниматься дополнительно по французскому -но это только благовидный предлог.
В действительности ее глубоко взволновала судьба ребенка.
2. Она стремится как-нибудь мальчику, попавшему в сложную ситуацию, но у него есть гордость, поэтому он не соглашается принимать эту так. И тогда Лидия Михайловна идет на хитрость-отправляет ему посылку. Но откуда городской девушке знать, что глухой деревеньке нет и
не может быть таких продуктов, как макароны и гематоген.
Однако учительница не оставляет мыслей мальчику.
Ее выход и оригинален. Она начинает играть с ним на деньги,
причем старается делать все возможное, чтобы выиграл именно он. Справедливо выигранные деньги он согласен принять.
3. А то, что заработаны они таким образом, так ведь это была не его идея. Лидия Михайловна нашла удачный выход, и теперь у героя снова
появились деньги, он снова может покупать себе молоко.
Объяснение:
Если жмите
"Здесь жертвы страшные свершалися Одену,
Здесь кровью пленников багрились алтари.. .
Но в нравах я нашел большую перемену:
Теперь полночные цари
Курят табак и гложут сухари,
Газету Готскую читают
И, сидя под окном с супругами, зевают.
Эта земля не пленительна.. .В ней ничего нет приятного, кроме живописных гор и воспоминаний". Л. Майков отметил, что элегия Батюшкова представляет собой очень свободное подражание "Элегии, написанной на развалинах древнего замка"(«Elegie in den Ruinen eines alten Bergschlosses geschrieben») немецкого поэта Фр. Маттисона (1761 - 1831). Батюшков особенно развил "оссиановские" мотивы сравнительно с элегией Маттисона. Наряду со стихотворениями "Умирающий Тасс", "Переход через Рейн" элегия принадлежит к новому жанру исторической, или эпической элегии, введенному Батюшковым в русскую поэзию. В июне 1817 г. Батюшков писал Жуковскому о своих исторических элегиях: "Мне хотелось дать новое направление моей крохотной музе и область элегии расширить".
Историческая элегия «На развалинах замка в Швеции» относится к числу произведений Батюшкова, оказавших наиболее значительное воздействие на творчество младших современников. На основе ее оригинальной строфы была построена строфа «Воспоминаний в Царском Селе» (1814) А. С. Пушкина. «Скандинавские» мотивы батюшковского стихотворения отразились в элегии Е. А. Баратынского «Финляндия» (1820).