Персоніфікація: "цвіте доріжка,... луги,... гаї,... усмішка,... очі", "щебетання дібров", "оживе... дитинство, й розлука, і вірна любов".
Порівняння: "простелю, наче долю".
Звертання: «Рідна мати моя».
Рефрен: " І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя... ", " І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка, І засмучені очі хороші...", " І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю: І дитинство, й розлука...".
Анафора: "І ...".
Образ-символ: рушник (оберіг родини), дорога (життєва дорога), мати (любов, турбота), очі (дзеркало душі), діброви (рідна земля).
Віршовий розмір: чотиристопний анапест
Я | візь |му|той| руш|ник, | про |сте|лю, | на|че| до|лю,
В ти|хім |ше|ле |сті |трав,| в ще |бе |та |нні|діб|ров.
UU— | UU—| UU—| UU—| U
UU— | UU— |UU—| UU—|
Строфа: чотиривірш (катрен) із двовіршем (рефреном, або приспівом).
В приведённых высказываниях литературоведов близки друг другу мысли о том, что удивительно яркие описания природы в полной мере соответствуют богатству и перепутанности внутреннего мира Мцыри, который не может понять самого себя так же, как не может найти верную дорогу в своих блужданиях по фантастически красивым диким горам.Вопреки утверждением Д.Е. Максимова и В.И. Коровина, Мцыри не мог быть физически слабым, — слабый человек ни за что не выдержал бы сложного пути без пищи и поединка с полным сил барсом. Нигде в поэме не даётся указаний на физическую хилость юноши, речь идёт только о том, что в шестилетием возрасте он не вынес тягот сложного пути и заболел. Наоборот, жизнь на природе и работа послушника в горном монастыре должны были развить силу и ловкость молодого человека.как то так)
Все высказывания литературоведов по лермонтовскому произведению «Мцыри», действительно, близки друг другу. Они все восхищаются, в первую очередь, мастерством пера поэта. Говорят, о том, как Лермонтову удалось красочно и правдиво передать читателю кавказскую природу. Как трогательно и насыщено он описывает судьбу Мцыри, как передает его чувства и душевные переживания. Очень высокую оценку дают литературные критики данному произведению. Настолько оно глубоко пронизано страданиями свободного в душе человека.
Рід літератури: лірика.
Жанр: вірш.
Вид лірики: філософська.
Тема: розповідь ліричного героя-сина про материнську любов, гімн материнству.
Ідея: уславлення материнської любові, заклик шанобливо ставитись до матерів.
Основна думка: материнський рушник для дитини — щастя, доля, любов.
Епітети: далека дорога, солов'їні гаї, незрадлива ласкава усмішка, засмучені очі, очі хороші, тихім шелесті.
Персоніфікація: "цвіте доріжка,... луги,... гаї,... усмішка,... очі", "щебетання дібров", "оживе... дитинство, й розлука, і вірна любов".
Порівняння: "простелю, наче долю".
Звертання: «Рідна мати моя».
Рефрен: " І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала, І рушник вишиваний на щастя... ", " І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка, І засмучені очі хороші...", " І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю: І дитинство, й розлука...".
Анафора: "І ...".
Образ-символ: рушник (оберіг родини), дорога (життєва дорога), мати (любов, турбота), очі (дзеркало душі), діброви (рідна земля).
Віршовий розмір: чотиристопний анапест
Я | візь |му|той| руш|ник, | про |сте|лю, | на|че| до|лю,
В ти|хім |ше|ле |сті |трав,| в ще |бе |та |нні|діб|ров.
UU— | UU—| UU—| UU—| U
UU— | UU— |UU—| UU—|
Строфа: чотиривірш (катрен) із двовіршем (рефреном, або приспівом).
Кількість строф: три
Римування: перехресне (абаб)