«Она была очень красива» . Изящество и скромная грация «были видны во всей ее фигуре» . Лицо миловидное, ласковое и нежное, глаза блестящие, губы румяные. На вокзале «она движением, поразившим Вронского своею решительностью и грацией, обхватила брата левою рукой за шею, быстро притянула к себе и крепко поцеловала» . У нее «довольно полное тело» (ч. 1, гл. 18). О красивых руках Толстой счел необходимым упомянуть в романе тринадцать раз: «тонкая крошечная кисть» , «грациозные легкие движения маленьких ног и рук» , «белая прекрасная рука с безымянным пальцем, покрытым перстнями...» . Образ Анны Карениной походил на « двадцатилетнюю девушку по гибкости движений, свежести... » (ч. 1, гл. 20). «Анна имела краснеть» (ч. 1, гл. 20). На бал у Корсунских Анна пришла «в черном, низко срезанном бархатном плать-е, открывавшем ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи и грудь и округлые руки...» . Ее прическа была незаметна. Выбивались короткие колечки черных курчавых волос. «На точеной крепкой шее была нитка жемчугу» . «Анна всегда выступала из своего туалета» (ч. 1, гл. 22). Стояла она чрезвычайно прямо (ч. 1, гл. 22). В ней было что-то «бесовское» (ч. 1, гл. 23). У нее быстрый, твердый и легкий шаг (ч. 2, гл. 7). Голенищев в Италии «был поражен ее красотой» (ч. 5, гл. 7). В имении Вронского Анна особенно следила за своими нарядами. К обеду Анна вышла в третьем платье (ч. 6, гл. 22). «В белом пеньюаре фигура ее казалась особенно велика и широка» (ч. 6, гл. 24). Толстой создал образ Анны Карениной, как девушки умной и скромной. Она сразу вслух признает, что ее собеседник сказал что-то интересное. Например, похвалила Стремова за мысль о бессоннице (ч. 3, гл. 18). Анна говорила «умно и небрежно, не приписывая никакой цены своим мыслям, а придавая большую цену мыслям собеседника» (ч. 7, гл. 10). Далеко не каждый человек является таким умелым собеседником, пользующимся принципами Карнеги задолго до рождения последнего. В имении Вронского она много читала: романы, серьезные книги, иностранные газеты и журналы. Изучала книги по агрономии, архитектуре, по коннозаводческим вопросам, по спорту (ч. 6, гл. 25). Начала писать роман для детей, который издатель Воркуев назвал «замечательной вещью» (ч. 7, гл. 9). Она семейству тренера-англичанина не только деньгами: сама готовила мальчика по-русски в гимназию, а девочку взяла к себе (ч. 7, гл. 9).
Я ехал с охоты вечером один, на беговых дрожках. В дороге меня застала сильная гроза. Кое-как схоронился я под широким кустом и терпеливо ожидал конца ненастья. Вдруг при блеске молний я увидел на дороге высокую фигуру. Это оказался здешний лесник. Он отвёз меня в свой дом — небольшую избушку посреди обширного двора, обнесённого плетнём. Изба состояла из одной комнаты. На самой середине висела люлька с младенцем, которую качала босая девочка лет 12-ти. Я понял, что хозяйки в избе не было. Из всех углов смотрела нищета.
Наконец я смог рассмотреть лесника. Он был высокого роста, плечист и хорошо сложён, его суровое и мужественное лицо заросло бородой, из-под широких бровей смело смотрели небольшие карие глаза. Лесник представился Фомой, по прозвищу Бирюк. От Ермолая я часто слышал рассказы о Бирюке, которого боялись все окрестные мужики. Из его леса нельзя было вынести даже вязанки хвороста — был он силён и ловок, как бес. Подкупить его было невозможно, да и со свету сжить нелегко.
Я спросил, есть ли у него хозяйка. Бирюк с жестокой улыбкой ответил, что его жена бросила детей и сбежала с прохожим мещанином. Угостить он меня не мог: в доме не было ничего, кроме хлеба. Между тем гроза закончилась, и мы вышли на двор. Бирюк сказал, что слышит стук топора; я не слышал ничего. Лесник взял своё ружьё, и мы пошли к тому месту, где рубили лес. В конце пути Бирюк опередил меня. Я услышал звуки борьбы и жалобный крик. Я ускорил шаг и вскоре увидел срубленное дерево, возле которого лесник связывал руки вору — мокрому мужику в лохмотьях с длинной растрёпанной бородой. Я сказал, что заплачу за дерево и попросил отпустить несчастного. Бирюк промолчал.
Снова полил дождь. С трудом мы добрались до избы лесника. Я дал себе слово во что бы то ни стало освободить бедняка. При свете фонаря я смог разглядеть его испитое, морщинистое лицо и худое тело. Вскоре мужик стал просить Фому отпустить его, но лесник не соглашался. Вдруг мужик выпрямился, на его лице выступила краска, и он стал бранить Бирюка, называя его зверем.
Бирюк схватил мужика, одним движением освободил ему руки и велел убираться к чёрту. Я был удивлён и понял, что на самом деле Бирюк — славный малый. Через полчаса он простился со мной на опушке леса.
Невежа- грубый, невоспитанный человек.
Невежда-необразованный,глупый или несведущий в чём-то человек.
Скорее всего свинью характеризует слово невежда.
Объяснение: