Русский советский писатель. Родился в Москве, в 1898 году семья возвращается на Украину, в Киев, где будущий писатель окончил гимназию и в 1911 г. поступил на естественно-исторический факультет Киевского университета.
В 1913 Паустовский прервал обучение и переехал в Москву, чтобы продолжить его на юридическом факультете Московского университета, однако не окончил и его, ибо жажда писательства целиком завладела им.
С 1913 до 1929 гг сменил множество профессий: был водителем трамвая, санитаром, учителем, журналистом.
Первый роман «Романтики» он писал с 1916 по 1923гг., но опубликовал только в 1935 г Тогда же вышли и романы «Блистающие облака» и «Черное море».
Страсть Паустовского к путешествиям привела к созданию книг «Кара-Бугаз», «Колхида». Другой ипостасью его творчества в 30-е гг стали исторические повести «Судьба Шарля Лонсевиля», «Орест Кипренский», «Исаак Левитан», «Тарас Шевченко».
В послевоенные годы Паустовский написал книги о писательском труде «Золотая роза» и автобиографическую «Повесть о жизни».
Автор большого количества очерков и новелл, Паустовский заслужил высокую оценку своего творчества, данную виднейшими деятелями и писателями нашей эпохи. Многие произведения переведены на немецкий, французский и английский языки.
28 октября 2016 года в 14:00 в библиотеке семейного чтения «Встреча» (пр. Шахтеров, 37б) состоится литературная встреча «Тропа к Тургеневу». Мероприятие пройдет в духе литературных салонов XIX века, где участники собирались для обсуждения литературных вопросов, велись интеллектуальные споры. Ведь встреча будет посвящена одному из великих русских писателей – Ивану Сергеевичу Тургеневу, творчество которого связано с вечными проблемами русского общества: отцы и дети, тема лишнего человека, а также такое уникальное явление, как «тургеневская девушка». Читателям библиотеки представится возможность поделиться своими впечатлениями от произведений Ивана Сергеевича, подискутировать, а, возможно, и вновь открыть для себя классика отечественной литературы, ведь его особый язык невозможно спутать ни с каким другим. А для создания атмосферы XIX века на протяжении вечера будут звучать старинные романсы («Колокольчики мои…», «В лунном сиянии», «Колыбельная в бурю» и др.) в исполнении преподавателей и учащихся МБОУ ДОД «ДШИ № 6». В старинном альбоме светской дамы можно будет найти известные цитаты и стихотворения Тургенева, ноты его романса «Утро туманное», а также выдержки из женских журналов конца XIX – начала XX века.
Сколько интересного произойдет на земле в следующие девяносто шесть лет! А если говорить правду, нужно всех таких уничтожать вместе с панятами, потому что из панят тоже со временем вырастают паны. В тюремных коридорах, когда им стреляют в затылок, не осмеливаясь взглянуть в глаза? Последний воздух вырвался из моей груди, я даже охнул. Потом пошло легче, я бежал и переходил на шаг почти машинально и только увеличил норму бега до четырехсот шагов. Так я прибежал к дому Свециловича - небольшому побеленному строению в глубине чахлого садика.
А если мне скажут, что завтра я умру, ну так что же, отдых тоже неплохая штука. Помните, как говорил Шелли: Она была хорошим человеком, и мы прожили, как говорится в сказке, «долго, счастливо, пока не умерли». - Если только это не сонное видение, эта дикая охота. Я тоже был частично согласен с его последними словами. Этот леденящий душу крик - он не мог вылетать из человеческой груди. Дрыкганты, порода, которая исчезла, а если даже и не исчезла, то кто в этом захолустье, в этой глухомани был так богат, чтобы купить их. Они ведь как-то должны быть связаны с дикой охотой короля Стаха. Я понял, что он совсем не такой, как я, что сейчас это человек, который парит над землей, которого здесь нет. Не ради славы, а ради того, чтобы убить терзания совести - как иногда идет человек, не зная дороги, в пущу друга, потому что стыдно, стыдно стоять. Знают только то, что не таким должен быть человек, что нельзя обещать ему райский клевер, что счастье ему нужно под этими вот задымленными потолками. И сразу же понял, что это человек, с которым мне не стоит тягаться ни весом, ни силой. Я понял, что, если не употреблю всю свою ловкость, - погиб. Шлеп-шлеп-шлеп - и так четыреста раз, топ-топ - пятьдесят раз. Напрямик по пустым грядам, давя попадавшиеся под ноги последние кочаны капусты, я помчал к крыльцу, украшенному четырьмя деревянными колоннами, и начал барабанить в дверь.
Когда-нибудь люди смогут жить намного дольше меня, и им не будет горько за жизнь: все в ней было, всякого жита по лопате, все я изведал - о чем же сожалеть? Однако хватит надрывать ваше сердце грустными словами, - я ведь говорил, старость моя - радость моя, - лучше расскажу я вам что-нибудь из далеких, молодых моих лет. Ну, не было, никогда не было еще человека, который скрыл бы от меня, лучшего охотника, следы. Кто такая Голубая Женщина, которая видением исчезла в ночи, если ее двойник (совсем несхожий двойник) мирно спал в комнате? Он даже не стесняется высоких слов, которых мужчины обычно избегают. Никто, никто не желает дать ему возможность быть человеком. И они мужественнее Христа: они знают, что не воскреснут после распятия. А он пытался выкрутить мне назад руки и свистящим шепотом сипел: - С-стой, ч-черт, п-погоди... Помню только, что с сожалением подумал о призрачной охоте, в которую стрелял и которой ни на волос не повредил. В крайнем окне замигал спокойный огонек, потом старческий голос спросил из-за двери: - Кого это тут носит?
Человек, как известно, честнее всего лет до двадцати пяти, в это время он органически не выносит несправедливости, однако молодежь слишком прислушивается к себе, ей ново и любопытно наблюдать, как новыми чувствами (она уверена, что подобного не испытывал никто) полнится душа. Но в ту пору я в глубине души (хотя и считался «красным») был убежден, что не только из виселиц растут на земле леса (что, конечно, было правильно даже во времена Иосафата Кунцевича и беларусской «доказной» инквизиции) и не только стон слышится в наших песнях. Он невольно подался на меня лицом и грудью, и тогда я, собрав последние силы, коленом и как можно дальше вытянутыми руками сильно поддал его в воздух. Мой противник не мог двинуться с места, я же с огромным усилием пытался подняться на ноги.
И лишь потом приходят бессонные ночи над клочком газеты, на котором напечатано такими же буквами, как и все остальное, что сегодня взяли на виселицу троих, понимаете, троих, живых и веселых. Для меня в то время значительно важнее было понять, кто я, каким богам должен молиться. Решили, что Рыгор нынешней ночью будет сидеть в Холодной лощине, откуда недалеко до дома Свециловича, где тот жил со старым дядькой-слугой и кухаркой. - И все же я не верю, что подкараулю их там во время выхода. Это, видимо, получилось даже слишком сильно: он перелетел через голову, сделал полукруг в воздухе и шмякнулся всем тяжелым - ох, каким тяжелым! Я решил садануть ему ногой под сердце, лишить дыхания, но сперва мельком взглянул на болото, где исчезла дикая охота.
Паустовский Константин Георгиевич (1892-1968 гг.)
Русский советский писатель. Родился в Москве, в 1898 году семья возвращается на Украину, в Киев, где будущий писатель окончил гимназию и в 1911 г. поступил на естественно-исторический факультет Киевского университета.
В 1913 Паустовский прервал обучение и переехал в Москву, чтобы продолжить его на юридическом факультете Московского университета, однако не окончил и его, ибо жажда писательства целиком завладела им.
С 1913 до 1929 гг сменил множество профессий: был водителем трамвая, санитаром, учителем, журналистом.
Первый роман «Романтики» он писал с 1916 по 1923гг., но опубликовал только в 1935 г Тогда же вышли и романы «Блистающие облака» и «Черное море».
Страсть Паустовского к путешествиям привела к созданию книг «Кара-Бугаз», «Колхида». Другой ипостасью его творчества в 30-е гг стали исторические повести «Судьба Шарля Лонсевиля», «Орест Кипренский», «Исаак Левитан», «Тарас Шевченко».
В послевоенные годы Паустовский написал книги о писательском труде «Золотая роза» и автобиографическую «Повесть о жизни».
Автор большого количества очерков и новелл, Паустовский заслужил высокую оценку своего творчества, данную виднейшими деятелями и писателями нашей эпохи. Многие произведения переведены на немецкий, французский и английский языки.
Умер в Москве.