Некоторая часть пословиц возникла из художественного творчества: сказок, преданий, анекдотов. Это такие поговорки, как Битый небитого везет, По моему по щучьему велению и другие. Другие пословицы возникли из церковных книг. Например, изречение из Библии Господь даде, господь и отья было переведено с церковнославянского языка на русский: Бог дал, Бог взял.
С появлением светской литературы количество пословиц и поговорок увеличилось, это так называемые пословицы и поговорки литературного происхождения. Особенно велика заслуга русских писателей, которые составляли пословицы и поговорки по образцу народных. Например: Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (А.С. Грибоедов), У разбитого корыта (А.С. Пушкин), Как белка в колесе (И.А. Крылов) и многие другие.
В число народных пословиц вошли выражения не только русских писателей. Например, выражение А король-то голый! принадлежит перу Г.Х. Андерсена из сказки «Новое платье короля»; выражение Башмаков еще не успели износить (то есть мало времени с какого-то события, а человек уже изменился в убеждениях и намерениях), принадлежит Гамлету, герою трагедии Шекспира.
Ангел же- чистый и непорочный, спокойно на него взирает, и на лице его доброта, улыбка и доброжелательность.
И вдруг, глядя на Ангела, мрачного и вечно недовольного Демона охватило чувство нежности и умиленья.
И обратился Демон к Ангелу, прося у него прощенье, он сожалел о том, что до сих пор не доверял ничему светлому, не знал, что такое доброта и добродетельность, со словами: "ПРОСТИ,... я видел, ты недаром мне сиял, не всё я в небе ненавидел, не всё я в мире презирал",
В стихотворении много метафор, эпитетов, сравнение, есть древнерусские слова: поникшей, главой, бездна, дух, он рек (говорил)