М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
multikonlive
multikonlive
10.10.2020 21:14 •  Литература

Почему а.п.чехов писал сатирические и юмористические рассказы?

👇
Ответ:
dron2003
dron2003
10.10.2020
Скорее всего он был очень циничным человеком и донести свой сарказм до общества он мог только сатирой и лёгким юмором...
4,7(8 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
faridudin
faridudin
10.10.2020
Осмысление роли литературы, искусства в жизни общества — это, наверное, один из самых важных вопросов, стоящих перед писателями и поэтами. Каждый большой художник рано или поздно задумывается о том, что он оставит людям, каким целям служило его творчество, какова вообще роль поэзии в жизни народа. Эти вопросы не могли не волновать Александра Сергеевича Пушкина. Его размышления на эту тему нашли полное и глубокое отражение в его лирике.

Идеальный образ поэта воплощен Пушкиным в стихотворении "Пророк". Время написания — 1826 год. Это была тяжелая для Пушкина пора духовного кризиса, вызванного известием о казни декабристов. Название и содержание стихотворения позволяют предположить обращение Пушкина к библейской книге пророка Исайи, который находился в отчаянии, видя, что окружающий его мир погряз в беззаконии и пороках. "И тогда прилетел... один из серафимов, и в руке у него горящий уголь". Ангел "удалил беззаконие" и "очистил грех" Исайи, поручив ему миссию по исправлению людей.

Пушкин дает в "Пророке" свою интерпретацию библейского сюжета. Его лирический герой не чувствует себя оскверненным беззаконием общества, но он не равнодушен к происходящему вокруг, хотя и бессилен что-либо изменить. Именно к такому человеку является посланник Бога:

Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился, —
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.

Все образы здесь истинно пушкинские, несмотря на библейский сюжет. Они знакомы нам по другим его произведениям. Так, в "Подражаниях Корану" мы встречаем тот же образ одинокого путника:

И путник усталый на Бога роптал:
Он жаждой томился и тени алкал.
В пустыне блуждая три дня и три ночи...

Концовка данного цикла стихотворений также перекликается с воззванием и призывом к пророку:

Мужайся ж, презирай обман,
Стезею правды бодро следуй...

Мужественная энергия стиха, призыв проповедовать правду людям роднят "Подражания Корану" с "Пророком", но последний гораздо шире и богаче по содержанию.

Можно отметить также некоторые черты "Пророка" в более позднем стихотворении Пушкина "В часы забав иль праздной скуки... ". Духовное преображение поэта в этом стихотворении перекликается с физическим и нравственным преображением пророка, очищенного, опаленного в горниле человеческих страданий.

Явление "шестикрылого серафима" в "Пророке" поэту обрести дар прозрения, научиться видеть и слышать то, что недоступно зрению и слуху обыкновенных людей, постичь великие тайны бытия:

Перстами легкими, как сон,
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, —
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход.
И дольней лозы прозябанье.

Отныне для поэта нет тайн ни на земле, ни под водой. Это возвышает его над людьми, но вместе с тем и накладывает огромную ответственность. В минуты творческого вдохновения поэт обретает нечеловеческую обостренность видения мира, он отрешается от своего обычного состояния и внутренним взором может постичь то, что недоступно обыкновенным людям. Действия серафима становятся все более жестокими, но дар, полученный героем, приобретает все большую ценность. Наконец настает момент наивысшего духовного подъема: через ряд мучительных превращений происходит обретение мудрости, истины. Взамен "грешного" языка серафим вкладывает в уста пророка "жало мудрыя змеи", а вместо сердца вдвигает "угль, пылающий огнем". Поэт-пророк слышит голос, повелевающий ему:

Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей —
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей.
4,5(34 оценок)
Ответ:
valerija1234
valerija1234
10.10.2020

1) Имя главного героя переводится с грузинского языка, как «послушник». Но есть и еще один перевод – «чужеземец». Таким иностранцем в мире изображен главный герой. 2) Его привёз генерал и оставил в монастыре больного, монахи его вылечили и оставили у себя. В монастыре он жил несчастливо, тосковал по родине. 3)Мцыри мечтал сбежать, быть свободным и бегать по родным полям. Мцыри принадлежит по своему происхождению к горным народам, нрав его горд и неутомим. 4) Он совершил этот поступок в надежде найти дорогу туда, где он прожил самые счастливые свои годы – к дому. Его побег из монастыря – это попытка приближения к своей мечте, свободе, за которые Мцыри готов отдать всю жизнь. 5)Мцыри узнал, что такое любовь (он испытал её к девушке, приходившей за водой), узнал, что значит борьба, (барс), он увидел красоту природы ночью, днем, во время грозы. Он за три дня своей вольной жизни увидел и пережил больше, чем кто-то за 80 лет. 6)3 дня прояснили для него истину: воля! И на воле он был бы не последним человеком. За 3 дня он побывал и в роли воина (схватка с барсом), и ощутил слияние с природой, и почувствовал в душе любовь, и насладился великолепием Кавказа... Но дух не сломлен, а физические силы предельны. Но после всего, что он узнал и почувствовал, вновь в неволе он так жить не может.  7) Сам Мцыри считает, что он не достиг родины, потому что был воспитан в неволе. Он сам называет себя «цветком тюремным», у которого не хватило сил вынести испытание свободой, вот почему Мцыри не достиг родины. Но жизни в неволе, Мцыри предпочел смерть

Объяснение:

4,7(97 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ