М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
вопрос210
вопрос210
07.08.2021 23:03 •  Литература

Написать сочинение по произведению "горе от ума" 1.обращение к другу, которому пишите письмо. 2.как попали на ? (машина времени? сон? ) 3.кто такой фамусов. 4.кого встретили на ? (чацкий, чета горичей, тугоуховские, хрюмины, молчалин, скалозуб, загорецкий, софья, 5.зачем гости приехали на ? ваше отношение к ним? какими их увидели ? 6.центральное событие-слух о сумасшествии чацкого. кто распустил его? почему? почему все легко поверили? кто не поверил? 7.с каким настроением разъезжались гости? 8.скандал после . кого вам жаль? почему? 9.как вы думаете, изменится ли что-нибудь в доме фамусова после этого скандала?

👇
Ответ:
Мозг66615
Мозг66615
07.08.2021
Пьеса «Горе от ума» сюжетно построена на конфликте одновременно личном и общественном. При этом одно с другим оказывается тесно связанным, общественная проблематика комедии прямо вытекает из личной. В «Горе от ума» существенно важным для развития действия оказывается и неразделенная любовь героя, и еще более — неразрешимое противоречие умного и честного героя с безумным обществом, в котором он живет. Грибоедов так говорил об этом в письме к Катенину: «...девушка, сама не глупая, предпочитает дурака умному человеку (не потому, что ум у нас грешных был обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного умного человека)» , и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих... »
Чацкий и Молчалин примерно одного возраста, одного времени, живущие в одной стране, городе. Но насколько они различны! Чацкий — само красноречие, правдивость, ум.. . «Он обличитель лжи и всего, что отжило, что заглушает новую жизнь. Он требует места своему веку» , — пишет Гончаров в статье «Мильон терзаний» . Молчалин же — лицемер, подхалим-хамелеон с головы до пят. Во всем, всегда и везде мнения действия Чацкого и Молчалина различны, почти противоположны. Это понимает и Софья. Любя Молчалина, она в его пороках видит идеал, а в достоинствах Чацкого — недостатки: «Веселость ваша не скромна, у вас тотчас уж острота готова.. . Грозный взгляд, и резкий тон, и этих в вас особенностей бездна; а над собой гроза куда не бесполезна» . Молчалин же: «При батюшке три года служит, тот часто без толку сердит, а он безмолвием его обезоружит.. . Веселостей искать бы мог; ничуть; от старичков не ступит за порог; мы резвимся, хохочем, он с ними целый день засядет, рад не рад, играет.. . Конечно, нет в нем этого ума, что гений для иных, а для иных чума, который скор, блестящ и скоро опротивит, который свет ругает наповал, чтоб свет об нем хоть что-нибудь сказал; да эдакий ли ум семейство осчастливит? »
Кажется, Софья чувствует, что Молчалин глуп и потому молчалив, тих, у него отсутствует свое мнение и достоинство. Но «чудеснейшего свойства он, наконец: уступчив, скромен, тих. В лице ни тени беспокойства и на душе проступков никаких; чужих и вкривь и вкось не рубит, — вот я за что его люблю» . И Софья предпочитает его Чацкому. Может, ее пугает «особенностей бездна» , может быть, это обида. Ведь, уехав, Чацкий оставил девушку одну в этом безликом, сером и ничтожном мире.
О том, что Чацкий — «век новый» , а Молчалин — питомец фамусовской Москвы, свидетельствуют их идеалы. Чацкий требует «службы делу, а не лицам» , не смешивать «веселье или дурачество с делом» , он тяготится среди толпы «мучителей, зловещих старух, вздорных стариков» , отказываясь преклоняться перед их авторитетом дряхлости, чинопочитания, лизоблюдства. Он «служить бы рад, прислуживаться тошно» .
Заповеди Молчалина : «Во-первых, угождать всем людям без изъятья» . «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь» . Его талант — умеренность и аккуратность. И все это: страсть к чинам, низкопоклонство, пустота - нераздельно связывает Молчалина с «веком минувшим» .
Чацкий — воитель. Он борется против идеалов, целей, стремлений старой Москвы, клеймит позором шутовство, бездумную роскошь и отвратительные нравы «разливанья в пирах и мотовстве» . Образ Чацкого —идея, мораль пьесы, а Молчалин — одно из воплощений силы старого мира. В них не может быть ни малейшего сходства. Даже в чувство любви Чацкий «бросается» , как в живую, непосредственную и глубокую стихию жизни. В любви Молчалина к Софье нет фактически ничего, кроме корысти.
Так сравнивать можно очень долго, анализируя каждый жест или реплику героев. Но даже из нескольких примеров видно, что сама комедия — это борьба противоположностей: Чацкого с «веком минувшим» — Фамусовыми, скалозубами, молчалиными . Он жертва, но победитель.
И самое важное: пьеса остается актуальной во все времена.
4,4(33 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
vb8515401
vb8515401
07.08.2021

много нового, да мало хорошего: это значит, что новые вещи не всегда так уж полезны, не нужно тратить деньги на то, что понравилось с первого взгляда, и подумать чем она полезна

Богатый о корабле, бедный о кошеле: богатый человек-довольный жизнью т.к у него все есть: деньги, дом, еда и ему нечего больше делать чем думать о новом корабле. А бедный а бедный это бездомный, нищий, голодный человек, и он всегда должен думать о том, как ему пополнить свой кошелек

Объяснение:

отметьте мой ответ лучшим. и не забудьте нажать на

заранее

4,5(98 оценок)
Ответ:
Yanawer
Yanawer
07.08.2021

Аккаунт удален

21.11.2016

Украинская литература

10 - 11 классы

+10 б.

ответ дан

Сочинение рассуждение на тему Красота и богатство украинского языка в пьесе Мина Мозайло

1

СМОТРЕТЬ ОТВЕТ

ответ

1

dimitris20144

новичок

2 ответов

175 пользователей, получивших

"Филологический водевиль" — так было определено одним из критиков жанровое своеобразие комедии "Мина Мазайло".

Как отмечала известная исследовательница творчества М. Кулиша Н. Кузякина, "Мина Мазайло" — действительно филологическая пьеса, в ней много собственно языковедческого внимания к слову, к эмоциональных красок и оттенков. Кулиш был влюблен в красоту и выразительность родного языка, слово — будто положенное на ладонь — мінилось перед ним и сияло радугой. Чуткое ухо драматурга воспринимало тончайшие звуковые нюансы слова, и, найбуденніше, оно звучало поэзией слова или, наоборот, сочной пощечиной. Слово было для Кулиша оружием в полном и абсолютном смысле, он заботился о его точность и любовался его веской бережливостью.

Свою любовь к родному слову в "Мине Мазайлі" драматург вложил в уста Мокієві, сын главного героя. И хоть этот юноша кажется нам неуклюжим, смішнуватим в своем чрезмерном увлечении лишь языком, мы не можем не отметить богатства и основательности его филологических наблюдений. Вот Мока говорит о титры кинокартин: "Вот, например, надписи в "Звенигорі" — красота! Стильные, поэтические, настоящим украинским языком писаны. А вы посмотрите на надписи во вторых кинокартинах. Масло с мухами! Словно нарочито портят такую прекрасную, такую благозвучный язык..."

За подобными объяснениями слышится голос самого драматурга, взволнованного проблемами чистоты и развития украинского языка.

А как много нюансов находит Мокий в значении слова "звенит"! Называет до тридцати значений слова "говорить". При переводе старается наиболее полно и точно раскрыть красоту украинского слова. "Зрачки" у него — "человечки", "ночью при звьоздах не спится" — "зорию", "книга с золотым обрєзом" — "книга с золотыми берегами". У него на любой случай множество пословиц, афористических высказываний, поэтических строк.

Под его влиянием и Уля начинает прислушиваться к словам украинского языка, находить их тайный смысл, который заключается в том, что язык отражает не только какие-то понятия, действия, признаки, но и национальный характер. Так, девушка с восторгом говорит о своем "филологическое открытие" Рине: "Или повкраїнському — жениться на ней... Это же не то, что "женится на ней", понимаешь, Ринусько! Жениться на ней, слышишь? С ней... Здесь слышится сразу, что женщина равноправно стоит рядом с мужем, это лучше, как "жениться на ней",— ты слышишь?"

Мокий с любовью прислушивался к каждому слову, тщательно изучал язык: "Сижу чуть сам днем и ночью и перебираю, мощно изучаю забытую и разбитую и все же какую богатую, прекрасную наш язык! Каждое слово! Чтобы не пропало, знаете, чтобы оно пригодилось на новое строительство". Но он был против того, чтобы каждое слово иноязычного происхождения перерабатывалось на украинский лад. Через это и поспорил с дядей Тарасом, сторонником всего только "своего". Кстати, сам дядя, ругая себя за неудачное голосование, принял четырнадцать синонимов к слову "дурак".

Хотя в пьесе нет полностью положительных героев, мы все же замечаем, насколько отличается речь Мокия, Ули (позже), дяди Тараса от изуродованного языка Мини Мазайло, его дочери и жены, а особенно тети Моти.

Итак, богатство и сочность украинского языка нашли свое яркое отображение в пьесе "Мина Мазайло", и это не могло не привлечь внимания читателей к проблеме ее сохранения и развития.

Как тут не вспомнить слова великого гения Украины Т. Г. Шевченко:

Ну что бы, казалось, слова...

Слова и голос — больше ничего.

А сердце бьется — панаса,

Как их услышит!..

Поэтому, по нашему мнению, следует заботиться о чистоте и красоте своего родного языка, стараться говорить друг другу лишь добрые слова, и тогда мир вокруг станет лучше.

4,7(86 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Литература
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ