День был солнечный. Погода была прекрасная. Мы с другом решили покататься на велосипедах на нашей любимой поляне.
Вдруг на полянке мы увидели зайца. Решили его догнать. Я побежал(а) за ним, но споткнулся и упал в лужу. Нас это не остановило, и мы продолжали за ним бежать. Потом мой друг тоже упал в лужу. Мы были похожи на маленьких свинок, которые любят купаться. Мы так разыгрались, что забыли о нашем пушистом друге.Наигравшись, мы поехали домой. Потом мы ещё долго вспоминали и смеялись о том, как гонялись за зайцем на нашей поляне.
Однажды я приехала к бабушке на дачу. Погода была очень теплая и жаркая. Цветы которые росли у нас в огороде, наполняли воздух ароматом. Бабушка попросила меня полить цветы и овощи. Для этого нужно было идти к колодцу. Солнце сильно палило. Лучи игривого солнца, сверкали на озере разноцветными огоньками. Я по дороге встретила Никиту своего старого знакомого. Он спросил меня Правда жарко? Я конечно сказала да. И вдруг он взял ведро которое нес, и опракинул на меня воду, которая была в нем. И сказал засмеявшись Теперь холодно правда? И убежал. Я на него обиделась, но потом вспомнила, что именно в этот день мы отмечаем день смеха с ним. И тоже посмеялась
Не случайно Белинский назвал роман «Евгений Онегин» «энциклопедией русской жизни». Любовная переписка русских дворян нашла отражение в пушкинском шедевре.
В контексте романа в стихах письмо Татьяны и письмо Онегина представляют собой относительно самостоятельные тексты. Автор старается убедить читателя в том, что в произведении приведены подлинные письма: «Письмо Татьяны предо мною; Его я свято берегу», или «Вот вам письмо его точь-в-точь». Скорее всего, именно с целью создать видимость «чужого» текста оба письма написаны иначе, чем главы романа. Пушкин, создавший особую строфику романа и мастерски овладевший «онегинской строфой», лишает тексты писем этой прекрасной черты. Письма двух главных героев этой уже ставшей классическим образцом для подражания любовной истории (почти все романы И.С. Тургенева варьируют фабулу – «она его полюбила – он ее отверг; он осознал свою ошибку, но нечто мешает им быть вместе») существуют как текст в тексте, этим определяется их особенность и своеобразие оформления. Например, перед каждым посланием Пушкин дает заголовок – «Письмо Татьяны к Онегину», «Письмо Онегина к Татьяне».
Близость тем двух писем, параллельность чувств и переживаний героев наталкивают на мысль об определенной симметрии в композиции пушкинского текста. Но основная роль писем – это раскрытие внутреннего мира персонажей. Без откровенной и проникновенной исповеди Татьяны трудно представить себе этот женственный и лирический образ. А письмо Онегина открывает его отношение к миру больше, чем весь текст романа.
В письме Татьяны мы видим идеализированный образ Онегина. Татьяна наивно верит, что Евгений сочувствовать и не станет презирать ее после столь откровенного признания в любви.
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.
Но вы, к моей несчастной доле
Хоть каплю жалости храня,
Вы не оставите меня.
Но Татьяна ошиблась. Онегин даже не соизволил ответить.
Но день протек, и нет ответа.
Другой настал: все нет как нет.
Бледна, как тень, с утра одета,
Татьяна ждет: когда ж ответ?
Героиня ищет понимания. Привычное для нее с детства одиночество, как оказалось, тяготит ее. Неопытной девушке нужна защита, защита от ее мыслей и чувств, которые она уже не может переживать одна, но не знает, кому излить душу.