Собака всю жизнь копит злобу на мир, где её обижают и люди, и другие собаки. Зимой она находит пустующую дачу, поселяется под её террасой и бескорыстно её сторожит.Весной приезжают дачники. Первой собака знакомится с девушкой, гимназисткой Лёлей.Со временем люди привыкают к ней и дают ей кличку Кусака. Добрые дачники подкармливают собаку, а Кусака с каждым днём уменьшает на один шаг расстояние между собой и людьми, но подойти поближе всё ещё боится. Лёля всё-таки подходит к Кусаке и гладит её. Так второй раз в жизни собака доверилась человеку. С этого момента Кусака преображается, теперь она принадлежит людям и по праву служит им.
Осенью Лёля вместе с семьёй уезжает в город. Кусаку жалко, но с собой в квартиру собаку брать нельзя. Перед отъездом девушка приходит в сад, находит собаку. Вместе они выходят на шоссе. «Скучно» — говорит Лёля, и идёт назад, а о собаке вспоминает только на вокзале.
Собака долго мечется по следам уехавших людей. Вернувшись на дачу и осознав, что снова осталась одна, она громко воет от одиночества.
Уездный город в комедии "Ревизор" - это зеркало, отражающее жизнь того времени. Город захолустье, от которого "хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь". Это давало городничему вести себя безнаказанно. На все беспорядки глава города смотрел сквозь пальцы. Сам любил залезть в казну. Например, церковь оставалась недостроенной. Известно куда уплыли деньги: в карман городничему. Ему наплевать на беспорядок в богоугодных заведениях (больные там похожи на кузнецов). Запущение царит в суде, в учебных заведениях. Полицейские с говорящими фамилиями (Держиморда и Уховёртов) творят беспредел. И только страх перед ревизором заставил городничего собрать чиновников и объявить о приезде начальства. Уездный город N - это зеркало, отражающее порядки России того времени. В комедии "Ревизор" Н.В. Гоголь смеётся над "отцами города", погрязшими в мошенничестве и взяточничестве, над их страхом перед тем, кого они с перепугу приняли за значительное лицо.
Комедия Гоголя “Ревизор” является одним из наиболее ярких драматических произведений русской литературы XIX века. “Ревизор” представляет собой глубоко реалистическое произ ведение, показывающее мир мелкого и среднего провинциального чиновничества России второй четверти девятнадцатого века. При описании этого мира Н. В. Гоголь широко использовал имеющиеся в его распоряжении литературные приемы, позволяющие наиболее полно охарактеризовать свои персонажи, сделав это в занимательной и легко доступной зрителю и читателю форме. Открыв первую же страницу комедии и узнав, что, например, фамилия частного пристава — Уховертов, а уездного лекаря — Гибнер, мы получаем, в общем-то, уже достаточно полное представление об этих персонажах и об отношении автора к ним. Кроме того. Гоголь дал краткие характеристики каждому из главных действующих лиц, которые лучше понять суть каждого персонажа. Городничий: “хоть и взяточник, но ведет себя очень солидно”; Анна Андреевна: “воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей”; Хлестаков: “без царя в голове”, “говорит и действует без всякого соображения”; Осип: “слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет”; Ляпкин-Тяпкин: “человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен”; почтмейстер: “простодушный до наивности человек”. Портреты даны также и в письмах Хлестакова в Петербург к своему приятелю Тряпичкину. Например, Земляника, по выражению Хлестакова, “совершенная свинья в ермолке”. Более полно эти портреты раскрываются в речевых характеристиках персонажей. Солидный Городничий и разговор ведет степенный и размеренный: “право”, “так вот какое обстоятельство”, “полно, полно вам!” Провинциальная кокетка Анна Андреевна суетлива и невыдержанна; речь ее отрывиста и экспрессивна: “Кто же это? Это, однако, досадно! Кто же бы это такой был?” Хлестаков, кстати, по манере изъясняться несколько схож с Анной Андреевной. То же обилие восклицаний, сумбурная, отрывистая речь: “Я, брат, не такого рода! Со мной не советую...”, та же рисовка: “А ваши глаза лучше, чем важные дела...” Основным литературным приемом, которым пользуется Гоголь при комическом изображении чиновников, является гипербола. Этот прием применяет автор в изображении Христиана Ивановича Гибнера, который не в состоянии даже общаться со своими больными по причине полного незнания русского языка, и Амоса Федоровича с почтмейстером, решивших, что приезд ревизора предвещает грядущую войну. Гиперболична поначалу и сама фабула комедии, но по мере развития, сюжетного действия, начиная с рассказа Хлестакова о его петербургской жизни, гипербола сменяется гротеском. Ослепленные страхом за свое будущее чиновники и хватающиеся за Хлестакова как за соломинку городское купечество и обыватели не в состоянии оценить всей абсурдности происходящего, и несуразности нагромождаются одна на другую: тут и унтер-офицерша, которая “сама себя высекла”, и Бобчинский, просящий довести до сведения его императорского величества, что “в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский”, и многое другое... Кульминация и следующая сразу за ней развязка наступают резко, жестко. Письмо Хлестакова дает событиям такое простое и даже банальное объяснение, что в этот момент оно выглядит для городничего, например, гораздо более неправдоподобным, чем все хлестаковские фантазии. Немного об образе городничего. По всей видимости, ему придется расплатиться за грехи своего окружения в целом. Разумеется, он и сам не ангел, но удар настолько силен, что у городничего наступает нечто вроде прозрения: “Ничего не вижу: вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего...” “Чему смеетесь? Над собой смеетесь!” — бросает он в лицо чиновникам „и в зал. Наделив городничего сарказмом, Гоголь делает его более человечным и тем самым возвышает над остальными персонажами комедии. Немая сцена: как громом пораженные, стоят обитатели провинциального городка, погрязшие во взятках, пьянстве, сплетнях. Но вот идет очищающая гроза, которая смоет грязь, накажет порок и наградит добродетель. В этой сцене Гоголь отразил свою веру в справедливость высшей власти, бичуя тем самым, по выражению Некрасова, “маленьких воришек для удовольствия больших”. Комедия “Ревизор” сразу же стала одним из самых популярных драматических произведений того времени и явилась предвестником пьес Островского. Царь Николай I так сказал о ней: “Всем тут досталось, а мне — больше всех”.
Осенью Лёля вместе с семьёй уезжает в город. Кусаку жалко, но с собой в квартиру собаку брать нельзя. Перед отъездом девушка приходит в сад, находит собаку. Вместе они выходят на шоссе. «Скучно» — говорит Лёля, и идёт назад, а о собаке вспоминает только на вокзале.
Собака долго мечется по следам уехавших людей. Вернувшись на дачу и осознав, что снова осталась одна, она громко воет от одиночества.