Герасим — это крепостной мужчина, глухонемой от рождения. До того, как он попал на службу к барыне и его увезли в город, он жил в деревне как обычный крестьянин. Ему очень нравилась простая деревенская жизнь, даже тяжёлая работа давалась ему легко, так как он обладал чудовищной силой. Он работал в деревне за четверых — это был настоящий богатырь, черпающий силу от "земли-матушки", потому что когда его привезли в город, он не знал, чем себя занять, ему очень не нравилась работа дворника. Когда он вновь возвращается в деревню, то он словно возрождается: в деревню он идёт размашистым уверенным шагом, и через два дня оказывается на Родине. Вернувшись в родные края, Герасим сразу попросил работы у старосты: тот не смел отказать такому хорошему работнику. Герасим вновь взял косу в руки и пошёл косить так, что мужики завидовали его "замахам и загрёбам". Так и остался Герасим жить в деревне.
Писал сам можешь списывать)
и поставь лайкос на профиль)
Однако в произведениях Пушкина можно отыскать мотивы, заимствованные из фольклора других народов. В качестве примера можно назвать поэтический цикл «Песни западных славян». Кроме того, в произведениях Пушкина встречаются мотивы греческих, римских, скандинавских и арабских преданий и мифов, а также средневековых легенд Европы.
Нетрудно догадаться, что интерес к русским сказкам и преданиям был связан с влиянием няни поэта, простой русской крестьянки Арины Родионовны, которой Пушкин посвятил проникновенные стихи, полные теплоты и нежности. Что же касается мотивов и образов, позаимствованных из мифологии и фольклора других народов, то и они, разумеется, появились в произведениях Пушкина не случайно. Во-первых, великий русский поэт был экспериментатором, которому всегда интересен поиск разнообразных форм воплощения своего таланта — жанров, тем, образов. Во-вторых, образы и мотивы мифов, сказок, народных песен, нередко повторяющиеся у многих народов мира, несут в себе глубокий смысл. Кроме того, они универсальны, и потому на определенном уровне понятны всем. В качестве примера подобных универсальных образов можно назвать волшебника Финна и колдунью Наину из поэмы «Руслан и Людмила», в которых воплотились представления о добром и злом чародее. Также понятия Добра и Зла воплощены и в образах князя Руслана и волшебника Черномора, противопоставление которых имеет и другую ипостась: молодой влюбленный — сластолюбивый старик.