Принимаясь за Робинзона Дефо и не помышлял написать
произведение мирового значения, которое удержится в европейской - и не
только европейской - литературе на несколько столетий, наряду с немногими
шедеврами. Задача его была гораздо более скромная. Он хотел дать английским,
преимущественно лондонским купцам, лавочникам, подмастерьям и иному мелкому
люду занимательное чтение. Вкусы этой публики он успел хорошо изучить за
свою долгую деятельную жизнь и в личном общении с нею во время своих
многочисленных поездок по Англии в качестве коммерсанта и политического
агента, и как публицист, издатель (с 1704 года) газеты Обозрение (Review),
чутко прислушивавшийся к настроениям своих читателей. То была эпоха
зарождения английской колониальной империи, и представители окрепшего после
кромвелевской революции третьего сословия жадно поглощали описания заморских
путешествий, заманчиво изображавших неведомые страны.
В начале романа Робинзон Крузо - легкомысленный юноша "себе на уме", против воли родителей ставший моряком. Затем с ним происходит кораблекрушение, в котором он единственный выжил из всего экипажа корабля, и оказался совершенно один на необитаемом острове с ножом, трубкой и жестянкой с табаком. На протяжении романа мы видим взросление героя, его автономизацию, которой он достигает каждодневным тяжелым трудом. Робинзон стойко переносит трудности жизни на острове и в целом ведет себя по принципу "если жизнь подкинула тебе лимон, выдави из него сок".
Несмотря на социальную изоляцию, Робинзон сохраняет человеческий облик и духовное начало.
2. Я не знаю