Главная героиня произведения — двадцатилетняя девушка Фрося, дочь железнодорожника. Ее муж уехал далеко и надолго. Фрося очень сильно грустит по нему, жизнь теряет для нее всякий смысл, она даже бросает курсы железнодорожной связи и сигнализации. Отец Фроси, Нефед Степанович вышел по возрасту на пенсию, но продолжает скучать по работе. Он каждый день ходит на бугор в полосе отчуждения, плачущими глазами следит за паровозами, тяжко бегущими во главе поездов. Иногда Нефед Степанович со своего высокого места кричит машинистам, указывая на их ошибки в управлении поездами. Вечерами старик возвращается уставший и просит у дочери вазелину натереть натруженные руки. Ежедневные походы старика на бугор заканчиваются тем, что его снова берут на работу в депо. Только теперь он выходит на работу реже, чем до пенсии, лишь тогда, когда требуется заменить заболевшего. Фрося, как правило, сердится на отца, на его постоянную рабочую готовность. Очень часто она выходит на перрон, думая о поезде, который увез ее мужа на Дальний Восток. ТОЧНО НЕЗНАЮ
Наталья Савишная - добрая женщина:"...У меня недоставало сил взглянуть в лицо доброй старушке..."
Наталья Савишна - редкое, чудесное создание:"...какое редкое, чудесное создание была эта старушка..."
Наталья Савишна - бескорыстная и самоотверженная женщина. Она никогда не думает о себе. Всю себя она посвящает семье Николеньки:"...Вся жизнь ее была чистая, бескорыстная любовь и самоотвержение..." "...Она не только никогда не говорила, но и не думала, кажется, о себе: вся жизнь ее была любовь и самопожертвование. Я так привык к ее бескорыстной, нежной любви к нам..."
Наталья Савишна - трудолюбивая женщина:"...Всегда она бывала чем-нибудь занята: или вязала чулок, или рылась в сундуках, которыми была наполнена ее комната, или записывала белье..."
Наталья Савишна - усердная и кроткая работница:"...Горничная Наташка отличалась в этой должности кротостью нрава и усердием...""...Новые обязанности эти она исполняла с тем же усердием и любовью..."
Наталья Савишна - чистая душа:"...разве эта чистая душа от этого меньше достойна любви и удивления?.."
Наталья Савишна гордится тем, что никогда ничего не украла у хозяев:"...но воровкой никогда не была и могу сказать, что барской ниткой не поживилась..."
Наталья Савишна - искренний человек:"...Мне хотелось поговорить с Натальей Савишной о нашем несчастии; я знал ее искренность и любовь, и потому поплакать с нею было для меня отрадой..."
Наталья Савишна - простодушный и любящий человек:"...убежден, что никто так искренно и чисто не любил и не сожалел о maman, как это простодушное и любящее созданье..." "...ее грубое, но любящее сердце..."
Наталья Савишна - надежная и честная работница. Хозяева доверяют ей следить за имуществом: "...в ее положении — экономки, пользующейся доверенностью своих господ и имеющей на руках столько сундуков со всяким добром...""...за барское добро она никому потачки* не даст..." (*потачка - поблажка)"...Она тоже разобрала барские сундуки и с величайшей отчетливостью, по описи, передала их приказчице..."