П'єса Бернарда Шоу "Пігмаліон" була написана у 1913 році, невдовзі перед початком першої світової війни, за мотивами міфа про скульптора Пігмаліона, який, створивши статую прекрасної Галатеї, закохався в неї до нестями й силою свого кохання за до богині Афродіти зумів вдихнути в неї життя. Закінчується цей давньогрецький міф щасливим союзом Пігмаліона та Галатеї.
У версії, яка запропонована драматургом, у ролі Галатеї з'являється лондонська квіткарка Еліза Дулітл, а Пігмаліон, що оживив її, — професор фонетики Хіггінс. Бернард Шоу яскраво демонструє свою віру в безмежні можливості людини: звичайній бідній замазурі Елізі з надзвичайною легкістю дається не тільки оволодіння англійською літературною мовою, перед нею відкриваються справжні багатства духовної культури, які застигли в музиці, книгах, й вона жадібно вивчає їх. Елізу не просто приймають за справжню леді на великосвітському прийомі — розумна, талановита, вона стає по-справжньому гармонійною особистістю, яку, навіть самі того не бажаючи, створили професор Хіггінс та полковник Пікерінг. Еліза закохується у професора Хіггінса, але той не відповідає їй взаємністю, проте й відпустити Елізу зі свого дому не хоче, погрожуючи, що, мовляв, Еліза знову потрапить на саме "дно" Лондона.
Дійсно, вирісши в одному із найбідніших лондонських кварталів, Еліза була звичайною, простою дівчиною, яка вважала за щастя, коли їй вдавалося продати кошик фіалок. Вирісши без матері, не відчуваючи батьківського піклування й сердечної теплоти з боку п'яниці-батька, який був сміттярем, Еліза все ж не втратила людяності, доброти, почуття власної гідності. Вона не тільки багато чому навчилася у професора Хіггінса, а й ретельно працювала над самовдосконаленням. Це дівчина зі стійким характером. Коли закінчується холодний експеримент професора Хіггінса, Еліза стає перед вибором: залишитися на "пташиних правах" у професора Хіггінса, ризикуючи кожної миті бути викинутою на вулицю (характер у професора досить жорстокий і непостійний), чи піти з дому? І вона обирає друге. Високе почуття людської гідності не дозволяє їй жити в цьому будинку на правах якоїсь приживалки. Навчившись прекрасної літературної мови й вишуканих світських манер, Еліза зовсім не змінилася внутрішньо: залишилася такою ж трудівницею, чесною, справедливою людиною, якій притаманне почуття гордості, власної гідності. І хоч вона отримала душевну травму (Хіггінс не поділяє її почуття), я думаю, що Еліза зуміє вистояти, не зігнутися від життєвих бур. А знання, здобуті цю, наполегливість і рішучість до їй у житті. Можливо, вона стане продавщицею у квітковому магазині, як мріяла раніше. А може, гувернанткою чи навіть асистенткою у професора Непіна. Її прекрасні здібності і старання, звичайно, до їй у цьому. І цілком імовірно, навчаючись далі, вона стане видатним лінгвістом, навіть перевершить свого вчителя Хіггінса. У неї для цього є всі можливості й бажання. А хотіти — значить могти.
Автор:
Проказница-Мартышка,
Осел,
Козел,
Да косолапый Мишка
Затеяли сыграть Квартет.
Достали нот, баса, альта, две скрипки
И сели на лужок под липки,—
Пленять своим искусством свет.
Ударили в смычки, дерут, а толку нет.
Мартышка:
«Стой, братцы, стой!» кричит Мартышка: «погодите!
Как музыке идти? Ведь вы не так сидите.
Ты с басом, Мишенька, садись против альта,
Я, прима, сяду против вторы;
Тогда пойдет уж музыка не та:
У нас запляшут лес и горы!»
Автор:
Расселись, начали Квартет;
Он всё-таки на лад нейдет.
Осел:
Постойте ж, я сыскал секрет»,
Кричит Осел: «мы, верно, уж поладим,
Коль рядом сядем».
Автор:
Послушались Осла: уселись чинно в ряд;
А всё-таки Квартет нейдет на лад.
Вот, пуще прежнего, пошли у них разборы
И споры,
Кому и как сидеть.
Случилось Соловью на шум их прилететь.
Тут с все к нему, чтоб их решить сомненье.
Проказница-Мартышка,
Осел,
Козел,
Да косолапый Мишка:
», говорят: «возьми на час терпенье,
Чтобы Квартет в порядок наш привесть:
И ноты есть у нас, и инструменты есть:
Скажи лишь, как нам сесть!»
Соловей:
«Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье
И уши ваших понежней»,
Им отвечает Соловей:
«А вы, друзья, как ни садитесь,
Всё в музыканты не годитесь».
Объяснение:
Автор говорит еще: сказала, отвечает, говорят, кричит ну и т. д.
Поставь лучший ответ
Несмотря на традиционные для изображения богатыря фантастические качества, в образе Ильи Муромца есть и личностное содержание, которое позволяет обнаружить прототипы этого образа.
Нашу работу мы начали с того, что разделили класс на группы: статистики, историки, литераторы, искусствоведы, художники.
Статистики провели анкетирование среди 6-х классов нашей школы. Ребятам был задан вопрос: существовал ли действительно Илья Муромец?
Из 32 о учащихся да ответили 17 человек, нет – 20 человек.
Почему они так ответили? Литераторы выяснили, что существует много былин, главным героем которых является Илья Муромец. (Приложение 1)
В данной теме заинтересовал вопрос: когда и как появляются богатыри-воины в былинах и имеют ли они прототипов в реальной жизни.
Цель проекта: добыть сведения в литературных источниках подтверждающие или опровергающие существование богатыря..
Задачи:
1) Найти свидетельства, подтверждающие реальность существования Ильи Муромца.
2) Обогатить духовный мир учащихся путем приобщения их к нравственным ценностям русского народа, воспитывать чувство патриотизма, любви к Родине.
3) Изучить эпические песни — былины, былины об Илье Муромце.
4) Исследовать и сделать выводы о личностном содержании в образе Ильи Муромца.
Предмет исследования: Образ Ильи Муромца как былинного богатыря и как человека обычного, хотя и героя.
Объект изучения: Русские былины об Илье Муромце.
Метод исследования: Сравнения, сопоставления, анализ и выводы.
Гипотеза исследования: мы предполагаем, что Илья Муромец существовал.
Мы знакомимся с былинами по книгам, поэтому считаем их литературными произведениями, но это не так. Создателем былин является народ; былины не имеют авторов, как произведения художественной литературы. Их исполняли народные сказители, исполняли по памяти, как слышали от своих предков. Например в хрестоматия по литературе для школьников 5 —9 классов. г. Астрахань описывается множество былин и среди них былина об Илье Муромце. Северные сказители совершили дело неоценимого значения – они донесли до нас древнее эпическое наследие. Благодаря им, былины теперь навсегда вошли в сокровищницу национальной и мировой культуры.
Но в самом ли деле то, что рассказывают былины, правда? Неужели Илья Муромец стрелял в Соловья-Разбойника, а Добрыня Никитич бился со Змеем?…
Вопрос этот не такой простой.
Однажды рыбаки, ловившие рыбу на Ильмень - озере, что у Новгорода, в сетях обнаружили сапог из необычного для нашего времени материала и совершенно непривычной формы. Сапог был из сафьяна (искусно обработанной кожи), с тонким изогнутым каблуком и высоко загнутым кверху носком. Ученые – археологи сначала решили: подделка! Каково же было их изумление, когда изучая былины, они обнаружили такое описание сапог богатыря:
…Сапожки из зелена сафьяна,
Вот шилом пяты, носы востры,
Вот под пяту воробей пролети,
Около носка хоть яйцо прокати!