Ода Державина «Властителям и судиям» представляет собой переложение псалма. Переложение священного текста показывает обличительный пафос общества, в котором жил Державин. Державин был свидетелем крестьянской войны под предводительством Емельяна Пугачева и, разумеется, понимал, что восстание было вызвано непомерным крепостническим гнетом и злоупотреблениями чиновников, грабивших народ. Служба при дворе Екатерины II убедила Державина в том, что и в правящих кругах господствует вопиющая несправедливость. По характеру своему он был «горяч и в правде черт»; его возмущало злоупотребление властью, неправосудие. Державин, как и многие образованные люди того времени, наивно полагал, что строгое соблюдение законов, установленных в самодержавно‑крепостническом государстве, может принести мир и покой стране, охваченной народными волнениями. В оде «Властителям и судиям» Державин гневно порицает властителей именно за то, что они нарушают законы, забыв о своем священном гражданском долге перед государством и обществом
Цветку было сложно жить на пустыре среди камней и глины.Рядом находился пионерский лагерь и однажды утром девочка Даша рано проснулась и вспомнила свою маму и стала скучать по ней и написала письмо и несла письмо на станцию по дороге она встретила неизвестный цветок. Когда она пришла в лагерь она рассказала о цветке своим друзьям.Они стали ухаживать за цветком.Рядом они посадили много других красивых цветов.Но вот закончилось лето и все разъехались по домам.Даша вспомнила неизвестный цветок. И вот опять началось лето и она поехала в лагерь.После приезда она пошла к неиз.цветку, но его там не было,но было много других цветов.