События комедии н.в.гоголя «ревизор» происходят в 1831 году в некотором уездном городе. как сказал о нем городничий «да, отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь». это обычный, ничем не отличающийся от других городов, город. в этом городе нет никакого порядка: в больницах врачи ходят грязно, больные «походят на кузнецов» и курят крепкий табак, а врачи о них даже не заботятся: «если умрет, он так умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет», в здании суда сторожа разводят гусей и сушат белье, заседатель вечно пьян «от него такой запах, как будто бы он сейчас вышел из винокурного завода», а судья ведет докладную записку так, что «сам соломон не разрешит, что в ней правда, а что неправда». в учебных заведениях преподаватели при объяснении материала то делают гримасы, то рассказывают эмоционально, то есть плохой пример ученикам. а на улицах грязно «я и позабыл, что возле того забора навалено на сорок телег всякого сору». но и живется людям в этом городе несладко. особенно купцам, которых чиновники всячески обирают. городничие берут все, что на глаза ни попадет. а также он купцов «постоем совсем заморил». но не только городничий был несправедлив к купцам, но и ко многим другим. например, городничий приказал сдать в солдаты женатого человека (а это не по закону) и лишить жены мужа. хотя следовало вместо этого мужчины взять сына портного, но его (портного) родители подкупили городничего. или совсем невинного человека, а именно унтер – офицершу, высекли, да и притом за ошибку еще и штраф заставили платить. вот каков образ уездного города. а верхушка этого города, которая должна быть примером подражания, состоит из взяточников. например, городничий. он самый главный среди чиновников. городничий взяточник и мошенник. а также глупый, низкий, высокомерный и тщеславный человек. у него есть только есть только одно желание прибрать все, что ни видят глаза. к концу комедии он стал податливее на обман, и его, которого раньше нелегко было обмануть, становится возможным. судья ляпкин – тяпкин тоже взяточник, только взятки берет борзыми. он вольнодумен, значительный, плут и безбожник. в комедии н.в.гоголя «ревизор» уездный город прототип любого другого города. гоголь был недоволен властями их несправедливостью по отношению к народу и несоблюдению законов, а также их бесконечных взятках и создал пародию на современный уездный город. поэтому комедия н.в.гоголя «ревизор» - пародия на современный уездный город.
Перчатка лермонтова, представляет вольный перевод шиллера также как и перевод жуковского. герои жуковского кажутся нам старше лермонтовских. красавица у жуковского лицемерна и холодна и воспринимает поступок рыцаря как должное, а рыцарь выдержан и полон чувства собственного достоинства; лермонтовская же — легкомысленная кокетка, сердце которой, однако, воспламеняется любовью от поступка рыцаря, а сам он юный и порывистый. в финале рыцарь жуковского действует внешне спокойно, приняв обдуманное решение и ничем не выдавая волнения страстей. он бросает перчатку в лицо красавице, «холодно приняв ее очей», а герой лермонтова охвачен порывом отчаяния, просто-напросто обижен поведением своей , «досады жестокой пылая в огне». видна значительная отдаленность и того и другого перевода от шиллеровского текста. «содержательно» к шиллеру оказывается ближе жуковский, а «музыкально» — лермонтов. у жуковского четыре шиллеровские сцены, рисующие выход зверей, сливаются в одну. отсюда несколько снижается печатление от выхода зверей, который показывает опасность стоящей перед рыцарем ; снижается кинматографичность сцены, ее картинность. у лермонтова сцена выхода зверей вообще значительно сокращается, уменьшается их количество. акцент в переносится на диалог рыцаря и . зато падение перчатки выделяется в отдельную картину кадр, опять же подчеркивая важнейший для лермонтова конфликт. у шиллера образ опасности выражен и за счет композиции (развертывание картин) и за счет лексики; лермонтов создает напряжение лексикой эпитетами, характеризующими зверей; жуковский более эпичен, сдержан, чем лермонтов и шиллер. у шиллера эпическое (повествовательное) и лирическое (субъективно-личностное, эмоциональное) начала находятся в относительном равновесии, жуковский же усиливает повествовательное начало. лермонтова больше похожа на лирическое стихотворение, а ее герой — на самого поэта. у жуковского отношения между героями более близкие (ты мой рыцарь верный), но лицемерна, холодна, а в конце лишь ; у лермонтова же откровенно испытывает своего поклонника и после поступка рыцаря полна любви. в этом лермонтов ближе к оригиналу.