Людовит Велислав Штур (словацк. Ľudovít Štúr, в своё время известный как словацк. Ludevít Velislav Štúr; 29 октября 1815, Угровец у Бановец-над-Бебравой — 12 января 1856, Модра близ Братиславы) — словацкий поэт, филолог, общественный деятель. Был идеологом словацкого национального возрождения в XIX веке, автор словацкого языкового стандарта, в конечном счете приведшего к современному словацкому литературному языку, организатор словацких революционных кампаний в течение Революции 1848—1849 годов в Венгрии, депутат парламента Королевства Венгрии, политический деятель, поэт, журналист, издатель, преподаватель, философ и лингвист.
В середине XIX века благодаря усилиям словацкой протестантской интеллигенции в лице Людовита Штура, Йозефа Гурбана и Михала Годжи был кодифицирован и введен в жизнь новый вариант литературного словацкого языка, названный впоследствии «штуровщиной». Его исходной базой является «центральнословацкий культурный интердиалект». Новый литературный язык, в отличие от бернолаковщины, представляет собой систему центральнословацкого типа. В 1844 г. на нем были опубликованы первые произведения, с 1845 по 1848 г. издавалась «Словацкая народная газета». В 1846 г. вышли в свет основные лингвистические труды Л. Штура («Словацкое наречие, или необходимость писать на этом наречии», «Наука словацкого языка»). Нормы штуровского литературного языка в большей мере, чем языка бернолаковского, соответствовали живой народно-разговорной речи словаков.
В литературно-эстетических воззрениях абсолютизировал фольклор как выражение национального духа и национальной культурной традиции («О народных песнях и повестях племен славянских», 1853). В поэзии разрабатывал жанры патриотической лирики и эпики (сб. «Лирика и песни», 1853, поэмы «Святобой», «Матуш из Тренчина», обе — 1853)
Андрий – младший сын Тараса Бульбы. Он вместе со своим старшим братом Остапом окончил Киевскую бурсу, где учился охотно, без напряжения, мечтал о подвигах и сражениях. Он был изобретательнее, чем его брат, умел увёртываться от наказания. В отличие от Остапа Андрий был более привязан к мирной жизни, полной разнообразных наслаждений. С самой ранней юности он начал ощущать «потребность любви». Именно любовь заставляет Андрия совершить преступление, перейти на сторону врага. Для него воплощением любви становиться прекрасная панночка: «Кто сказал, что моя отчизна Украина? Кто дал мне её в отчизны? Отчизна есть то, чего ищет душа наша, что милее для неё всего. Отчизна моя – ты!... и всё, что ни есть, продам, отдам, погублю за такую отчизну!» Андрий готов был служить паночке до последней капли крови. Из - за любви козак предаёт свою отчизну: «А что мне отец, товарищи и отчизна? Так если ж так, вот что: нет у меня никого! Никого, никого!». Андрий отказался от своей родины, от верности своему народу, от отца и брата. Андрий начинает сражаться на стороне врага против своих вчерашних друзей соратников. Смерть выступает достойным наказанием для человека, совершившего такое предательство. Тарас убивает своего сына и долго смотрит «на бездыханный труп» Андрия, который «был и мёртвый прекрасен». Андрий погиб за свою любовь, судьба его была трагична.
Автор мастерски описывает заснеженный лес, в котором чувствует себя «и жутко, и грустно, и весело». Поднимается буря, из-за которой последние осенние листья «кружатся у ног», однако в шуме ветра поэту чудится «тонко взывающий рог».
Этот звук так мил и приятен Фету, что он готов поддаться соблазну и отправиться на зов «глашатая медного», который воспринимает, как глас судьбы. Но мало кто догадывается, что в последней строчке этого стихотворения кроется разгадка. Поэту кажется, что «издали странника бедного нежно приветствуешь ты», и в этой фразе речь идет о Марии Лазич. Фет мечтает о встрече с ней, хотя прекрасно понимает, что для этого ему придется расстаться с жизнью.
В середине XIX века благодаря усилиям словацкой протестантской интеллигенции в лице Людовита Штура, Йозефа Гурбана и Михала Годжи был кодифицирован и введен в жизнь новый вариант литературного словацкого языка, названный впоследствии «штуровщиной». Его исходной базой является «центральнословацкий культурный интердиалект». Новый литературный язык, в отличие от бернолаковщины, представляет собой систему центральнословацкого типа. В 1844 г. на нем были опубликованы первые произведения, с 1845 по 1848 г. издавалась «Словацкая народная газета». В 1846 г. вышли в свет основные лингвистические труды Л. Штура («Словацкое наречие, или необходимость писать на этом наречии», «Наука словацкого языка»). Нормы штуровского литературного языка в большей мере, чем языка бернолаковского, соответствовали живой народно-разговорной речи словаков.
В литературно-эстетических воззрениях абсолютизировал фольклор как выражение национального духа и национальной культурной традиции («О народных песнях и повестях племен славянских», 1853). В поэзии разрабатывал жанры патриотической лирики и эпики (сб. «Лирика и песни», 1853, поэмы «Святобой», «Матуш из Тренчина», обе — 1853)