Сказка начинается тем, что три юные девушки сидели в светелке, и, занимаясь прядением, мечтали, как мечтают все девушки, о прекрасном принце. В мечтах девушки высказали свои Но так случилось, что их беседу подслушал царь. Увидев младшую, говорившую, что она родила бы ему сына, он выбрал ее себе в жены, а двух других сестер забрал во дворец. Одну – в качестве ткачихи, а другую – поварихой. Эта часть повествования в композиции служит зачином.
Те девушки, которые не стали женами царя, страшно завидовали сестре и решили ее оговорить. После свадьбы царь сразу уехал на войну. А молодая царица вынашивала царевича. И когда наступило время рождения младенца, сестры и еще одна их сообщница – сватья баба Бабариха, оговорили молодую царицу, написав ему, что родила она «неведому зверушку». Они дважды подменяли письма. И в результате бояре во дворце получили приказ, написанный завистливыми сообщницами, бросить царицу с младенцем в море. В этой части сказки основа конфликта, знаменующая собой зло.
Далее следует волшебство. Судьба берегла молодую царицу. Силой материнской молитвы их выбросило на остров. Младенец рос не по дням, а по часам и наконец, он смог выдавить днище из бочки, в которой их бросили.
В поисках дичи он стал свидетелем нападения коршуна на белую лебедь. Он выстрелил в коршуна и тем самым освободил Лебедушку от гибели. Она сказала ему, что царевич убил чародея, и пообещала его отблагодарить.
Лебедь сдержала свое слово. Она подарила ему небольшое княжество с монастырями, церквями, и подчиненными, удивительную белку, которая грызла орехи с золотой скорлупой и изумрудными ядрами, и заставила служить князю своих братьев.
А потом и сама вышла замуж за князя Гвидона.
Завистливые сестрицы надеялись, каждая в глубине души, что царь обратит на одну из них внимание, и поэтому препятствовали стремлению царя Салтана навестить чудо-остров. Но когда купцы рассказали о прекрасной царевне Лебеди, а тем более, передали приглашение князя Гвидона и упрек в том, что царь не держит свое слово, он решил больше никого не слушать и распорядился снаряжать корабли чтобы отправиться в путешествие. На удивительном острове он встретился со своей женой царицей и сыном. На радостях он простил завистниц, отпустив их домой. Так добро победило зло, и справедливость восторжествовала.
С композицией сказки произведение роднит трехкратно повторение сюжета, характерное для народных сказок. Пушкин в создании произведения использовал живописный народный язык. И постарался избежать заимствований. Он гордился, тем, что в произведении использовал только одно заимствованное слово – флот.
В произведении присутствуют сказочные герои (Царевна-Лебедь, Черномор, чародей скрывавшийся под обликом коршуна). Из народной традиции заимствовано название острова – Буян. Язык стихов насыщен эпитетами (в синем, горькая, тугой лук, зеленый).
Произведение написано четырехстопным хореем, и таким образом, ритмика максимально приближена к народной. Рифмовка парная.
С годами сказки Пушкина (в том числе – о царе Салтане) не утратили своей актуальности. По ним ставят театрализованные постановки, снимаются мультфильмы, их с удовольствием читают взрослые и дети.
Николай Михайлович Карамзин — замечательный; поэт, прозаик и историограф. Он открыл своим соотечественникам «Историю государства Российского». Благодаря многолетнему титаническому труду Карамзина, русские люди узнали о самых отдаленных временах становления страны. Его труд — это не сухие факты и цифры, а жизнь во всем ее многообразии. Карамзин систематизировал, обобщил и художественно оформил колоссальный материал, накопленный летописцами. Писатель сумел донести до современников великий дух патрий отизма и самоотверженности первых «строителей» государства русского.
Но Николай Михайлович начинал свою деятельность литератора не с исторического жанра. Он привнес в Россию сентиментализм. Его повесть «Бедная Лиза» явилась новым этапом на пути развития русской литературы. После классицизма с характерными для него ограничениями и ходульными героями, сентиментализм явился настоящим откровением. Писатель раскрывает внутренний мир героев, их чувства и переживания. Это уже не слепки с людей, а сами живые и реальные герои.
«Милая Лиза! Я люблю тебя!», и сии слова отозвались во глубине души ее, как небесная, восхитительная музыка; она едва смела верить ушам своим и...— Эраст узнал, что он любим, любим страстно новым, чистым, открытым сердцем». Автор заставляет читателей сопереживать героям, жить их радостями и горестями.
Развивал в своем творчестве Карамзин и жанр исторической повести: «Наталья, боярская дочь», «Марфа-посадница» и другие. Отдал дань Николай Михайлович и поэзии:
Веют осенние ветры
В мрачной дубраве;
С шумом на землю валятся
Желтые листья.
Поле и сад опустели,
Сетуют холмы,
Пение в рощах умолкло —
Скрылися птички...
Странник печальный, утешься:
Вянет природа
Только на малое время;
Все оживится.
Его стихи многотемны: он писал о любви и природе, перемене человеческих чувств и о государыне. Не лишены, философского смысла его эпиграммы:
Что наша жизнь? Роман — Кто автор? Аноним.
Читаем по складам, смеемся, плачем... спим.
В небольшой фразе отражена философия жизни, Ее Многообразие.
Что есть жизнь наша? — Сказка.
А что любовь? — Ее завязка;
Конец печальный иль смешной.
Родись, люби — и Бог с тобой!
Работал Карамзин и в публицистическом жанре. Его статьи: «О книжной торговле и любви ко чтению в России», «Что нужно автору», «О любви к Отечеству и народной гордости» могут вполне соотнестись с нашим временем, они не менее актуальны для нас, хотя написаны в начале девятнадцатого века. Это лишний раз подчеркивает талант Карамзина, его умение заглянуть в суть вещей, которая мало меняется со временем. Карамзин — наш классик, а ее ценности вечны; наследие Николая Михайловича Карамзина — доказательство тому.
Наступила осень .Мы с классом пошли в лес. Желтые, красные, оранжевые листья падали с деревьев и устилали поляну , образуя хитрый узор. Особенно интересно было наблюдать за изогнутой березой, которая не хотела отдавать земле лимонные и золотые "резнички", радовавшие нас все лето. Мы долго ходили по лесу, наслаждаясь тишиной. Но вдруг кто-то пробежал мимо и нырнул в листву. Подобрались поближе и услышали возню и чье-то фырканье. Да это же ежик ! Не стали трогать его и двинулись к дому... Эта экскурсия в осенний лес мне запомнится на всю жизнь.
Сказка начинается тем, что три юные девушки сидели в светелке, и, занимаясь прядением, мечтали, как мечтают все девушки, о прекрасном принце. В мечтах девушки высказали свои Но так случилось, что их беседу подслушал царь. Увидев младшую, говорившую, что она родила бы ему сына, он выбрал ее себе в жены, а двух других сестер забрал во дворец. Одну – в качестве ткачихи, а другую – поварихой. Эта часть повествования в композиции служит зачином.
Те девушки, которые не стали женами царя, страшно завидовали сестре и решили ее оговорить. После свадьбы царь сразу уехал на войну. А молодая царица вынашивала царевича. И когда наступило время рождения младенца, сестры и еще одна их сообщница – сватья баба Бабариха, оговорили молодую царицу, написав ему, что родила она «неведому зверушку». Они дважды подменяли письма. И в результате бояре во дворце получили приказ, написанный завистливыми сообщницами, бросить царицу с младенцем в море. В этой части сказки основа конфликта, знаменующая собой зло.
Далее следует волшебство. Судьба берегла молодую царицу. Силой материнской молитвы их выбросило на остров. Младенец рос не по дням, а по часам и наконец, он смог выдавить днище из бочки, в которой их бросили.
В поисках дичи он стал свидетелем нападения коршуна на белую лебедь. Он выстрелил в коршуна и тем самым освободил Лебедушку от гибели. Она сказала ему, что царевич убил чародея, и пообещала его отблагодарить.
Лебедь сдержала свое слово. Она подарила ему небольшое княжество с монастырями, церквями, и подчиненными, удивительную белку, которая грызла орехи с золотой скорлупой и изумрудными ядрами, и заставила служить князю своих братьев.
А потом и сама вышла замуж за князя Гвидона.
Завистливые сестрицы надеялись, каждая в глубине души, что царь обратит на одну из них внимание, и поэтому препятствовали стремлению царя Салтана навестить чудо-остров. Но когда купцы рассказали о прекрасной царевне Лебеди, а тем более, передали приглашение князя Гвидона и упрек в том, что царь не держит свое слово, он решил больше никого не слушать и распорядился снаряжать корабли чтобы отправиться в путешествие. На удивительном острове он встретился со своей женой царицей и сыном. На радостях он простил завистниц, отпустив их домой. Так добро победило зло, и справедливость восторжествовала.
С композицией сказки произведение роднит трехкратно повторение сюжета, характерное для народных сказок. Пушкин в создании произведения использовал живописный народный язык. И постарался избежать заимствований. Он гордился, тем, что в произведении использовал только одно заимствованное слово – флот.
В произведении присутствуют сказочные герои (Царевна-Лебедь, Черномор, чародей скрывавшийся под обликом коршуна). Из народной традиции заимствовано название острова – Буян. Язык стихов насыщен эпитетами (в синем, горькая, тугой лук, зеленый).
Произведение написано четырехстопным хореем, и таким образом, ритмика максимально приближена к народной. Рифмовка парная.
С годами сказки Пушкина (в том числе – о царе Салтане) не утратили своей актуальности. По ним ставят театрализованные постановки, снимаются мультфильмы, их с удовольствием читают взрослые и дети.