Притча о блудном сыне связана с станционным сыном,тем что "Станционный смотритель" - это та же притча о блудном сыне, но наоборот.
В библейской притче сын, испытывая крайнюю нужду, явился к своему отцу и тот принял его со словами: "Сын мой ожил и нашелся! "
А в "Станционном смотрителе" ситуация противоположная - в финале благополучная и довольная жизнью барыня (в та самая беглая Дуня) приезжает на могилу своего отца, скончавшегося в нищете.
Так что не зря Пушкин повесил на стену комнаты смотрителя картинку с библейской историей о блудном сыне.
А с телеграммой притча связана по этим причинам:
В обоих произведения мы видим людей (детей), которые бросили своих родителей. Им было все равно, что с ними будет. Но в конце повести "Телеграмма" главная героиня осознает свою ошибку слишком поздно. Ее мать уже мертва и ничего изменить нельзя. А вот в притче о будемо сыне главной герой понимает свою ошибку, возрождается домой и просит прощение у отца, как и подобает сыну. И отец прощает его, т.к. он понял свою ошибку
* ошибка уйти из дома и позабыть о родителях.
В поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» изображена эпоха Ивана Грозного, времена опричнины. Одним из центральных персонажей поэмы является царь Иван Васильевич.Именно он вершит судьбы людей, казнит или милует.
В первой главе поэмы описывается царский пир:
И пирует царь во славу Божию,
В удовольствие свое и веселие.
Образ Ивана Грозного охарактеризован ярко: он то улыбается, наливая лучшего вина опричникам, то хмурится, когда видит, что его любимый слуга Кирибеевич не весел, то щедр, узнав о любовной тоске молодого опричника.
На Москве-реке сходятся лучшие удалые бойцы на кулачный бой, чтобы «потешить царя своего батюшку», среди них два серьезных противника: молодой опричник Кирибеевич и удалой купец Калашников. Гнев Ивана Грозного, увидевшего смерть своего верного слуги, ужасен:
…топнул о землю
И нахмурил брови черные;
Повелел он схватить удалова купца
И привесть его пред лицо свое.
Но Степан Парамонович Калашников не боится гнева царского, так как его дело правое: он защищает честь своей семьи. Иван Васильевич уважает решение купца не говорить причину, по которой он «вольной волею» убил опричника Кирибеевича. Милость царская отныне распространяется на семью Калашникова:
Молодую жену и сирот твоих
Из казны моей я
Твоим братьям велю от сего же дня
По всему царству русскому широкому
Торговать безданно, беспошлинно.
Но сам купец должен погибнуть, и тут жестокость Ивана Грозного не знает границ:
А ты сам ступай, детинушка,
На высокое место лобное,
Сложи свою буйную головушку.
Я топор велю наточить-навострить…
Таким образом, в поэме «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» изображен противоречивый образ русского царя: с одной стороны – веселого и щедрого, а с другой – жестокого и коварного.
Образ царя Ивана Васильевича в поэме М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника
и удалого купца Калашникова»