— Пойдём прощаться с любимыми местами.Мы ходили в лес, на пруд, в поле, на луг.- По дороге мы будем проезжать мимо Азовского моря, - стала рассказывать мама.- Азовское море – отличное место для отдыха летом, - продолжила она, - Там можно провести отпуск, отправившись на отдых с ребенком 3 лет, а то и младше, потому что на Азовском море – отличный берег и пляж, подходящий даже для малышей.— А какой Кавказ? — спросил я у мамы.— Там не так, как здесь,— ответила мама. — Там высокие горы.— Такие же, как Ленинские горы в Москве? — спросил я.— Нет, что ты,— сказала мама. — Ленинские горы — это высокий берег Москвы-реки, а не горы. Горы гораздо выше.— А почему же говорят Ленинские горы? ,— Горами это место назвали давно, потому что оно самое высокое в Москве,— объяснила мама.— Посмотри, какая кругом ровная местность,— сказала мама. — Только кое-где небольшие холмы. Ты уже учил в школе, что живёшь сейчас на Восточно-Европейской равнине?— Про Восточно-Европейскую равнину мы ещё не учили,— ответил я.Мы пришли домой. Мама подошла к карте.— Вот она, ВосточноЕвропейская равнина. Посмотри, какая она огромная! По этой равнине мы будем ехать поездом до Кавказа почти два дня.Что мне мама показывала на карте, я ещё не понял. Мы скоро будем изучать карту. А что поедем в поезде так долго — это очень интересно. Я буду всё время глядеть в окошко.Наконец, мы сидим в поезде. Ехали всю ночь. Отъехали от Москты 300 километров. В окно видим деревни, леса, поля, луга, заводы, опять леса, опять заводы.— Мама, скоро будут горы? — спросил я.— Что ты,— сказала мама,— мы только отъехали. Поезд ещё долго будет идти по равнине.Всё едем и едем. В окошко видна ровная степь. По ней ходят большие стада коров, овец. Кое-где видны холмы, овраги.Утром я проснулся и скорей к окошку, а там — море. Наш сосед сказал, что это Азовское море. Я первый раз увидел море. Оно большое, другого берега не видно.— А где же горы?— Скоро увидишь,— сказала мама. — Мы проехали уже 1300 километров.Ура! Вдали показались горы.Мы живём среди гор. Больница, в которой работает мама, находится на краю горного селения. Из окошка нашей комнаты видны и вдали и вблизи горы, одна выше другой.
На татарском: яңа ел чудесный бәйрәм! син даришь ишетәсең һәм бүләкләр тапшырды. бөтен гаилә җыела өчен бер зур өстәл һәм һәркемгә яхшы кәеф. бу яңа ел, мин дип билгеләп үтте зур гаилә эчендә генә. иде әти, әни, бабай, әби, апасы (яки энесе), минем дусларым һәм мин үзем. бездә зур матур чыршы. астында, аңа без положили бүләкләр исемнәре белән, өчен түгел запуться. якынча кичке уннан без раскрыли бүләкләр! миңа әти-әни бүләк иткән яңа фотоаппарат! мин шулай озак аның турында хыялланган! минем дусларым миңа тапшырдылар өстәл һәм компьютер уеннары. соң, без аннан урамга запускать фейерверк, ләкин миңа ата-аналар да рөхсәт иттеләр. мин генә тотты бенгальские утлары. башка урыннарын иде виден салюты белән төрле төрләре. анда, мишки, йөрәк, чыршы. бу ел мин яхшы кәеф белән каршы алды бит: "ничек встретишь яңа ел, шулай ук аны һәм проведешь! " яңа ел белән! на : новый год чудесный праздник! ты даришь и получаешь подарки. вся семья собирается за одним большим столом и у всех хорошее настроение. этот новый год я отметил в большом кругу семьи. были мама, папа, дедушка, бабушка, сестра (или брат), мои друзья и я сам. у нас была большая красивая елка. под неё мы положили подарки с именами, чтобы не запуться. около десяти вечера мы раскрыли подарки! мне родители подарили новенький фотоаппарат! я так долго о нем мечтал! мои друзья вручили мне настольные и компьютерные игры. после мы пошли на улицу запускать фейерверк, но мне родители не разрешили. я только держал бенгальские огни. из других мест был виден салют с разными . там были, и мишки, и сердца, и ёлки. этот год я встретил с хорошим настроением ведь: "как встретишь новый год, так его и проведёшь! " с новым годом!