М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Lacky12game
Lacky12game
15.02.2022 09:14 •  Математика

Дуже треба..на вступному іспиті з 15 % абітурієнтів не розв'язали жодної і , 144 абітурієнти розв'язали і з помилками , а число тих , хто розв'язав всі і правильно , відноситься до числа тих , хто не зв'язав жодної , як 5 : з. скільки абітурієнтів складали іспит з ?

👇
Ответ:
magakhass
magakhass
15.02.2022

на одну частину припадає 5%, бо на 3 част. - 15% , тоді на 5 частин - 25%. Отже, з помилками зробили 100-(15+25)=60%, тоді 144:0,60=240 учнів всього брали участь у екзаменах. 240:4=60 учнів правильно розв'язали задачі.

4,6(97 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
fursatana0
fursatana0
15.02.2022
Тише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вести. Толочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом. Как вода сквозь пальцы – тот, кто легко уходит от преследования. Буря в стакане воды – большие волнения по ничтожному поводу. Выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без плохих последствий. Много воды утекло с тех пор – много времени Вилами по воде писано – еще не известно как будет, исход не ясен, по аналогии: «бабушка надвое сказала». Как не знаешь брода, то не лезь и в воду – предупреждение не принимать поспешных действий. Водой не разлить – большие друзья, о крепкой дружбе. Возить воду (на ком-л.) – обременять тяжелой работой, пользуясь его покладистым характером. Вывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить во лжи. Дуть на воду, обжегшись на молоке — излишне осторожничать, помня о ошибках. Деньги как вода – имеется в виду та легкость, с которой они тратяться. Как в воду глядел – как будто знал заранее, предвидел, точно предсказал события. Как в воду опущенный – печальный, грустный. Как две капли воды – очень похожи, неотличимы. Как в воду канул – пропал, бесследно, без вести исчез. Седьмая вода на киселе – очень дальнее родство. Как рыба в воде – чувствовать себя уверенно, очень хорошо ориентироваться, хорошо в чем-либо разбираться. Как с гуся вода – все человеку нипочем. Носить воду в решете – попусту тратить время. Спрятать концы в воду – скрыть следы преступления. Воду в решете носить – попусту тратить время, заниматься бесполезным делом Аналогично: толочь воду в ступе. Воды в рот набрал – молчит и не желает отвечать.
4,5(46 оценок)
Ответ:
snikola97
snikola97
15.02.2022
Простые (главные) — это переплетения полотняное, саржевое, атласное (сатиновое). Полотняное переплетение — самое простое и распространенное, при котором лицевая сторона и изнанка ткани получаются одинаковыми. Полотняным переплетением вырабатывают бельевые, платьевые и другие ткани.Саржевое переплетение характеризуется наличием на ткани диагоналевых полос, идущих снизу вверх направо. Ткань саржевого переплетения более плотная и растяжимая. Применяют такое переплетение при выработке платьевых, костюмных и подкладочных тканей.Атласное (сатиновое) переплетение придает тканям гладкую блестящую поверхность, стойкую к истиранию. Лицевой застил может быть образован нитями основы (атласное) или утка (сатиновое переплетение).
Источник:http://www.znaytovar.ru/new373.html
4,4(66 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Математика
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ