При первом же обращении к сюжету будущей оперы в сознании композитора оказались неразрывно связаны две разные народные легенды — о невидимом граде Китеже и о святой Февронии Муромской. Чутье авторов уловило в них нечто существенное, что объединяло их. Однако, как замечает В. И. Бельский в предисловии к изданию партитуры, «для обширного и сложного сценического произведения рассеянных в этих источниках черт недостаточно. По этой причине были необходимы многочисленные и далеко идущие дополнения, которые, однако, автор рассматривал лишь как попытку по отдельным обрывкам и намекам угадать целое, сокрытое в глубине народного духа». Дальнейшая разработка сюжета велась с привлечением огромного свода разнообразных материалов. В итоге родилось произведение, в котором «не найдется ни одной мелочи, которая так или иначе не была навеяна чертою какого-либо сказания, стиха, заговора или иного плода русского народного творчества»[6]. Среди источников текста были:
«Китежский летописец», сообщенный Мелединым и отпечатанный в замечаниях Бессонова к IV выпуску собрания песен Киреевского, там же различные устные предания о невидимом граде Китеже;
Повесть о Петре и Февронии Муромских;
Повесть о Горе-Злосчастии;
Мельников-Печерский П. И. «В лесах», роман;
Ипатьевская и Лаврентьевская летописи;
Короленко В. Г. «Светлояр», очерк;
Майков А. Н. «Странник», драматический этюд.
Получившееся либретто отличается выдающимися литературными качествами. Оно было выдвинуто академиком А. Ф. Кони на соискание Пушкинской премии и отклонено только по формальным основаниям (публикация ранее сроков, установленных для получения премии)[7].
№1. но тут только Россия. Сейчас идёт на сцене Новосибирского Оперного театра, в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, Большом театре, Детском Музыкальном театре им. Натальи Сац, Пермском, Нижегородском, Татарском, Красноярском, Челябинском, Магнитогорском и Минском театрах оперы и балета.
№2.
1930 год: (отрывки) Кармен — Кончита Супервиа, Дон Хозе — Гастон Мичелетти, дирижёр — Густав Клоец.
1953 год: Кармен — Вероника Борисенко, Дон Хозе — Георгий Нэлепп, Эскамильо — Алексей Иванов, Микаэла — Елизавета Шумская, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Василий Небольсин.
1959 год: Кармен — Ирина Архипова, Дон Хозе — Марио дель Монако, Эскамильо — Павел Лисициан, Микаэла — Ирина Масленникова, оркестр и хор Большого театра СССР, дирижёр — А. Мелик-Пашаев.
1964 год: Кармен — Мария Каллас, Дон Хозе — Николай Гедда, Эскамильо — Робер Массар, Микаэла — Андреа Гийо, хор п/у Жана Пено, оркестр театра «Гранд-опера», дирижёр — Жорж Претр.
1978 год: Кармен — Тереза Берганса, Дон Хозе — Пласидо Доминго, Эскамильо — Шерил Милнс, Микаэла — Илеана Которубас, Амвросианский оперный хор, Лондонский симфонический оркестр, дирижёр — Клаудио Аббадо.
1979 год: Кармен — Тамара Синявская, Дон Хозе — Зураб Соткилава, Эскамильо — Юрий Мазурок, Микаэла — Людмила Сергиенко, Суньига — Юрий Королёв, Фраскита — Татьяна Тугаринова, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Фуат Мансуров.
1988 год: Кармен — Джесси Норман, Дон Хозе — Нил Шикофф, Эскамильо — Саймон Эстес, Микаэла — Мирелла Френи, хор Французского радио, Национальный оркестр Франции, дирижёр — Сэйдзи Одзава.
Подробнее - на -