М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Mashalove16
Mashalove16
14.10.2022 14:23 •  Музыка

Люди, чем романс отличается от песни? ! буду если вы мне . зарание

👇
Ответ:
julyazolotko20
julyazolotko20
14.10.2022

Хотя между песней и романсом есть много общего, поскольку романс, собственно, является одним из видов песни, между ними существуют и различия. В широком значении песня включает в себя всё, что поется, исполняется голосом. Конкретно романс зародился в средневековой Испании как альтернатива официальным латинским песнопениям и изначально представлял собой бытовую песню на испанском (он же – романский) языке. В Германии и романс, и песня назывались одним словом – das Lied. В Россию романс пришел из Франции и вскоре обрел свои особые, национальные черты: одно время он даже именовался «российской песней». И действительно, он очень близок русской душе, ее особому, тонкому складу.

Содержание песни может быть совершенно различным, и не всегда она имеет конкретного адресата. Романс отличается лирическим, любовным содержанием, причем поющий обращается к конкретному лицу. В романсе одинаково значимы и музыка, и слова, и манера исполнения, в то время как песня привлекает в первую очередь яркой ритмичной мелодией, а слова в ней не всегда важны (особенно если говорить о популярных эстрадных песнях). Чаще всего в песне есть припев – повторяющаяся часть, исполняемая в конце каждого куплета, иногда и не по одному разу. В романсе обычно припева нет вообще.

Песня, как правило, исполняется и одним певцом, и дуэтом, и квартетом, и хором – вариантов существует достаточно. Песни бывают как с инструментальным сопровождением (гитара, фортепиано и другие музыкальные инструменты), так и без него (а капелла). Романс исполняется чаще всего сольно под аккомпанемент одного музыкального инструмента, в большинстве случаев – фортепиано, и относится к жанру камерному, предназначенному для малого количества слушателей, ведь в нем выражаются глубоко личные чувства.

Яркая особенность романса – доверительная, но при этом не фамильярная манера обращения к слушателю. Романсу свойственна задушевная искренность. Он побуждает к сопереживанию, сочувствию, создает настроение мечтательной, томной, светлой грусти, легкой меланхолии. Романс может передавать и такие чувства, как отчаяние, даже ярость, но никогда – агрессию (в отличие от многих современных рок-песен).


Для романса обязателен незамысловатый сюжет (любовь, измена, первая встреча, разлука, одиночество, гибель возлюбленного), понятный каждому человеку, выраженный в доступной форме. Важна и предельно простая рифма (прекрасно – напрасно, речи – встречи, луна – полна, небеса – роса, люблю – утомлю). Сочетание слов должно быть несложным и при этом изящным. В романсе сочетаются галантность и благородство, искренность и глубина. Возможно, именно этим объясняется его непреходящая популярность у слушателей.

4,7(2 оценок)
Ответ:
cera2
cera2
14.10.2022

Главное отличие романса от песни заключается в том, что в первом мелодия очень тесно связана с литературным текстом. Каждое слово подчеркивается мелодией, ритмом и характером музыки, тогда как в песне музыка служит лишь сопровождением.

4,7(16 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
is835172Alexandr
is835172Alexandr
14.10.2022
Любуюсь тобой, ярко залитой солнцем,
  За гладью озёр золотые поля,
  И в первых словах навсегда остается
  Земля, где я вырос, Россия моя.
   
И космоса даль, и простор океана
  Нас манят загадочной силой своей,
  Но ждёт нас Россия, любя и прощая,
  Как матери любят своих сыновей.
   Россия, мы дети твои, Россия, нужны нам твои голоса.
  Россия, мы дети твои,
  Россия, нужны нам твои голоса.
   
Пусть вьются знамена над миром,
  И с именем гордым твоим
  Мы все твои дети, Россия,
  А значит, мы победим.
   
Россия, мы дети твои,
  Россия, нужны нам твои голоса.
  Россия, мы дети твои,
  Россия, нужны нам твои голоса.
   
Пусть вёсны твои будут пахнуть дождями,
  И смехом детей каждый день озарит,
  Пусть в сердце любовь и добро будут с нами,
  И Родины имя так гордо звучит.
 
Россия, мы дети твои,
  Россия, нужны нам твои голоса.
  Россия, мы дети твои,
  Россия, нужны нам твои голоса.
 Россия.

Слова: Осошник Н.Музыка: Осошник В.
4,4(12 оценок)
Ответ:
marmeladka0907
marmeladka0907
14.10.2022

Балет «Ромео и Джульетта» написан Прокофьевым в 1935— 1936 годах. Либретто разработано композитором совместно с ре­жиссером С. Радловым и балетмейстером Л. Лавровским (Л. Лавровский и осуществил первую постановку балета в 1940 году в Ленинградском театре оперы и балета имени С. М. Кирова).

Произведение Прокофьева продолжило классические тради­ции русского балета. Это выразилось в большой этической значи­мости избранной темы, в отражении глубоких человеческих чувств, в развитой симфонической драматургии балетного спек­такля. И вместе с тем балетная партитура «Ромео и Джульетты» была такой необычной, что потребовалось время для «вживания» в нее. Возникла даже ироническая поговорка: «Нет повести пе­чальнее на свете, чем музыка Прокофьева в балете». Лишь по­степенно все это сменилось восторженным отношением артистов, а затем и публики к музыке35.

 

35 О том, насколько непривычной была для артистов музыка балета Проко­фьева, рассказывает в своих воспоминаниях о композиторе Г. Уланова: «Внача­ле... нам было трудно создавать его (балет. — Р. Ш., Г. С), так как музыка казалась непонятной и неудобной. Но чем больше мы в нее вслушивались, чем больше мы работали, искали, экспериментировали, тем ярче вставали перед нами образы, рождавшиеся из музыки. И постепенно пришло ее понимание, постепенно она становилась удобной для танца, хореографически и психологически ясной» (Уланова Г. Автор любимых балетов. Цит. изд., с. 434).

Необычным прежде всего явился сюжет. Обращение к Шекс-пиру было смелым шагом советской хореографии, так как, по общепринятому мнению, считалось, что воплощение столь слож­ных философских и драматургических тем невозможно средства­ми балета36. Шекспировская тема требует от композитора многогранной реалистической характеристики героев и их жиз­ненного окружения, сосредоточения внимания на драматических и психологических сценах.

Прокофьевская музыка и спектакль Лавровского проникнуты шекспировским духом. Стремясь как можно больше приблизить балетный спектакль к его литературному первоисточнику, авторы либретто сохранили главные события и последовательность дей­ствия трагедии Шекспира. Сокращены лишь немногие сцены. Пять актов трагедии сгруппированы в три больших акта. Исходя из особенностей драматургии балета, авторы ввели, однако, неко­торые новые сцены, позволяющие передать атмосферу действия и само действие в танце, в движении,— народное празднество во II акте, траурное шествие с телом Тибальда и другие.

Музыка Прокофьева ярко раскрывает основной конфликт трагедии — столкновение светлой любви юных героев с родовой, враждой старшего поколения, характеризующей дикость средне­векового уклада жизни (прежние балетные инсценировки «Ромео и Джульетты» и известная опера Гуно ограничиваются в основ­ном изображением любовной линии трагедии). Прокофьев сумел также воплотить в музыке шекспировские контрасты трагического и комического, возвышенного и шутовского.

4,5(76 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Музыка
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ