1. Ich heiße Stefan. - Heißt du Stefan?
2. Er mag Tennis. - Mag er Tennis?
3. Wir kommen aus Griechenland. - Kommt ihr aus Griechenland?
4. Sie wohnt in Spanien. - Wohnt sie in Spanien?
5. Du bist Oleg. - Bin ich Oleg?
1. Ich heiße Stefan. - Wie heißt du?
2. Er mag Tennis. - Was mag er?
3. Wir kommen aus Griechenland. - Woher kommt ihr?
4. Sie wohnt in Spanien. - Wo wohnt sie?
5. Ihr heißt Oleg und Anna. - Wie heißen wir?
1. Ich heiße Ralf. - Wie heißt du?
2. Ja, wir kommen aus Moskau. - Kommt ihr aus Moskau?
3. Nein, ich mag Musik. - Magst du Sport?
4. Er wohnt in Bonn. - Wo wohnt er??
5. Wir mögen Sport. - Was mögt ihr?
Моя квартира
Петра Коль рассказывает: в субботу звонит мне моя подруга Анна Майер и сообщает мне: ее семья переезжает в новую квартиру. Я поздравляю ее. Она рассказывает мне о своей квартире. Дом расположен в центре города. Все окна квартиры выходят во двор, и уличный шум не беспокоит Анну. Квартира находится на последнем этаже дома. К сожалению, лифта нет, поэтому Анна бегает вверх и вниз по лестнице. Как говорится: движение идёт на пользу.
Новая квартира Анны имеет площадь 82 м² (кв. м). Она состоит из трех комнат. Также есть кухня, ванная комната и балкон. Через входную дверь попадаешь в коридор. В коридоре справа находится встроенный шкаф. Здесь же двери в ванную, на кухню и во все три комнаты.
Ванная комната современно оборудована, облицована белым кафелем, с ванной, туалетом и раковиной с зеркальным шкафом. В углу стоит стиральная машина.
Затем заходишь на кухню. Анна очень довольна кухней. Она достаточно просторна. Это кухня с встроенным оборудованием, а именно с холодильником, электрической плитой, посудомоечной машиной, раковиной и некоторыми кухонными шкафами. Конечно, есть немного и мелкой бытовой техники: кофеварка, чайник и микроволновая печь. Напротив оборудованной кухни стоит обеденный стол с четырьмя стульями. Над столом висит лампа. Стены белые, пол выложен плиткой, а кухня выглядит очень современно. Спальня не большая, но уютная. Там стоит кровать Анны. Рядом с кроватью - тумбочка, а напротив кровати - шкаф для одежды. В спальне паркетный пол.
Рядом со спальней находится детская. Она особенно нравится Анне. Она очень пёстрая, на полу лежит ковер, обои желто-синие. У стены стоит двухъярусная кровать для её детей, а у окна - письменный стол.
Гостиная 5 на 4 метра. Она еще не закончена. Она уже оклеена обоями, но еще почти пустая. Теперь Анна обставляет гостиную. В углу она хочет поставить мягкий уголок с журнальным столиком. На стену она хочет повесить несколько картин. И ей ещё нужна мебельная стенка с телевизором.
На следующей неделе она купит для своей квартиры новую мебель . Но кому выбирать - тому и голову ломать, и Анна просит меня о моей Конечно я не против. Анна сообщает мне свой новый адрес: Шеллингштрассе 60. Я записываю его и обещаю приехать в понедельник.
1
Из данных предложений выпишите те, сказуемое которых стоит в пассиве; сказуемое подчеркните и переведите эти предложения
1. In diesem Institut wird eine neue Anlage für die Reinigung des Wassers entwickelt. - В этом институте разрабатывается новая установка для очистки воды.
4. Am Institut für Geologie sind Experimente zur natürlichen Reinigung von Abwässern durchgeführt worden. - В институте геологии были проведены эксперименты по естественной очистке сточных вод.
2
Трансформируйте предложения с модальными глаголами, используя конструкцию haben/sein + zu + Infinitiv. Полученные предложения переведите на русский язык.
1. Die neuen Kunststoffe sind in verschiedenen Industriezweigen erfolgreich zu verwenden. - Новые пластиковые материалы успешно используются в различных отраслях промышленности.
2. Kinder haben sofort zu kommen, wenn man sie rufen. – Дети должны приходить сразу же, как их позовут.
3. Die Schwester hat die Vorschrift des Arztes zu befolgen. - Медсестра должна следовать указаниям врача.
4. Die Bahnbeamten haben die Anordnungen der Reisenden zu befolgen. - Сотрудники железной дороги должны следовать инструкциям пассажиров.
3
Вставьте обороты um … zu, statt … zu, ohne … zu, предложения переведите на русский язык.
1. Ich war sehr müde, las den Text ohne den Inhalt zu verstehen. – Я очень устал читать текст, не понимая содержания.
2. Er geht in den Supermarkt um etwas billiger zu kaufen. – Он идет в супермаркет, чтобы купить что-то подешевле.
3. Sie will an der nächsten Station aussteigen, statt mit uns zu weiterfahren. – Она хочет выйти на следующей остановке, вместо того, чтобы ехать дальше с нами.
4. Mein Freund kaufte sich einen Anzug ohne ihn zu anprobieren. – Мой друг купил костюм, не примеряя его.
4
Перепишите и переведите следующие сложноподчиненные предложения, сказуемые подчеркните.
1. Elektrische Strom entsteht, indem man beide Pole eines galvanischen Elementes verbindet. - Электрический ток генерируется соединением обоих полюсов гальванического элемента.
2. Der Drucker schreibt Programme, Dokumente, alles was Ihr wollt, ohne dass er müde wird. - Принтер пишет программы, документы, все, что захотите, не уставая.
3. Ich komme nach Berlin, damit ich hier Elektrotechnik studiere. – Я еду в Берлин, чтобы изучать электротехнику.
4. Voraussetzung für die Nutzung der Wasserkraft ist eine ausreichende Menge und Fallhöhe des Wassers, weil nur durch eine wirksame Fließgeschwindigkeit die Turbine angetrieben werden kann. - Обязательным условием использования гидроэнергии является достаточное количество и высота падения воды, поскольку турбину можно привести в действие только с эффективной скорости потока.