М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
гузаля
гузаля
25.01.2023 15:51 •  Русский язык

Работа с текстом. Спиши текст. Допиши окончания глаголов, в скобках
указать их время, число, род.
Мы сидел… в тени, но и в тени было душно. Горячее лицо с тоской искал…
ветра. Но ветра не был… . Солнце так и бил… с синего потемневшего неба.
Прямо перед нами, на другом берегу, желтел… овсяное поле. Хоть бы один
колос на нём шевельнулся!
В реке по колено в воде стоял… лошадь и обмахивал…сь мокрым хвостом.
Изредка всплывал… большая рыба. Кузнечики трещал… в порыжевшей
траве, перепела кричал… как бы нехотя.

👇
Открыть все ответы
Ответ:
titan9064
titan9064
25.01.2023

Весёлая-весел(корень),ая(окон),весёл(основа) песня-песн(корень), я(окон),песн (основа).Интересная-интерес(корень),н(суффикс),ая(окон),интересн(основа) поездка-по(приставка),езд(корень),к(суффикс),а(окон),поездк(основа). Холодная -холод(корень),н(суффикс),ая(окон),холодн(основа) вода-вод(корень),а(окон),  вод(основа). Осенние- осен(корень),н(суффикс),ие(окон),осенн(основа) дожди-дожд(корень),и(окон),дожд(основа). Вкусный-вкус(корень),н(суффикс),ый(окон), вкусн(основа) картофель-картофел(корень), нулевое(окон),картофел(основа). Поздний-позд(корень),н(суффикс),ий(окон),поздн(основа) вечер-вечер(корень), нулевое (окон),вечер(основа). Маленький-мал(корень),еньк(суффикс), ий(окон), маленьк (основа)  лисёнок-лис(корень), ёнок(суффикс), нулевое(окон), лисёнок (основа).

4,4(84 оценок)
Ответ:
teylor3
teylor3
25.01.2023
«Чарли и шоколадная фабрика», выпущенный в американский прокат в начале июля, таки добрался до просторов нашей необъятной Р. в конце августа, став последним по-настоящему летним блокбастером этого года. На полуторамесячный онанизм наших прокатчиков рекомендуется привычно закрыть глаза и утешаться мыслью, что все это время было потрачено на перевод и запись музыкальных номеров.Потому что локализация (коли уж мы начали с конца) действительно удалась на славу. Более-менее искушенный попкорноед примерно представляет, каким геморроем может обернуться перенос джоннидепповского прононса на русский язык с надлежащим сохранением нужных интонаций. Слышавшие же «настоящего» капитана Джека Воробья и смотревшие рекламные ролики «Чарли» на наречии Туманного Альбиона представляют этот геморрой более живо и в красках.Обрусевшие флибустьеры из «Пиратов Карибского моря» лишились своего колоритного акцента, но обогатились приукрашенными в лучшую сторону диалогами. «Шоколадная фабрика» — еще один пример такого творческого подхода к русификации: да, персонажи звучат не так, как в оригинале, но звучат более забавно и удивительно адекватно. Прибавьте к этому отличную (и по смыслу, и по исполнению) локализацию всех пяти песен и (частично; в качестве приятного бонуса) русские титры… Так у нас вкалывают либо по праздникам, либо для гребаного «Диснея».Фабрика смертиИ если с достойным переводом даже посредственное кино смотрится гораздо бодрее (субъективный пример тому — продукция гражданина Пучкова), то что уж говорить о нашем горьком с орехами герое, окрестить которого посредственным рука не поднимается в принципе.Популяризация вечных ценностей и пережевывание соплей под названием «родственнички — это самое главное» по-прежнему остаются чуждыми материями для Тима Бертона, который, даже сооружая ремейк махровой семейной экранизации, умудряется оставаться циничным и едким. То есть, целиком и полностью верным своему реноме.Взять того же Бобби Родригеса, в свободное от «Детей-шпионов» время пишущего кровью по холсту для особых ценителей — Бертон по-крайней мере играет в открытую, не изменяя себе ни в шизоидно-позитивной «Крупной рыбе», ни в замогильно-кукольном «Трупе невесты», привнося «свое, родное» в любой подведомственный проект. За это и любим.Первоисточник Роальда Даля «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» ждал, казалось, именно камрада Тима, печально наблюдающего за тем, как франчайз «Бэтмена» уплывает в противоположную сторону. И ждал не зря: Бертон, Даль и автор сценария Джон Огуст проделали «домашнюю работу» на пять , обратив и без того не особо веселую книжку в нуарную фантазию с элементами жестокости.Выдернув заснеженный городок из пространства-времени привычного нам мира, творцы превратили его в миниатюрную версию Готэм-сити с заводом «Эксис Кемикл» под видом шоколадной фабрики… В сюжет органично вплели детство Вонки, щедро сдобрили персональными режиссерскими комплексами, сочинили песни для умпа-лумпов и добавили в яркую палитру побольше мрачных тонов… Пригласили пожизненного редакционного любимца Денни Эльфмана, который подарил ленте роскошный саундтрек…Эстафету подхватили дизайнеры, костюмеры, гримеры и прочий люд, ответственный за визуальную составляющую бертоновского мастерписа. И сделали эту самую составляющую без дураков впечатляющей. Да настолько, что кино, возможно, смогло бы выехать только на ней одной, сойдя за арт-хаусный перформанс, за психоделичное фрик-шоу. Любым кадром из «Чарли» можно без колебаний иллюстрировать определение «уникальное режиссерское видение» в толковом словаре.В конце останется только одинВы же не думаете, что после всего вышеперечисленного лажа обнаружится в рядах актерствующей братии? И правильно делаете — лажи нет, ибо на кастинге тоже не дураки сидели. С детьми в кино все одновременно просто и сложно — они либо умеют играть, либо нет. Здешние детишки играть не просто умеют, но делают это с полной самоотдачей.А вот живописать про главное действующее лицо — Джонни Деппа — ваш ненавистный обозреватель считает излишним: это нужно видеть, слышать, смеяться и (по вкусу) аплодировать. Достаточно будет лишь упомянуть, что Джонни в кои-то веки умудрился не сделать очередной фильм «картиной имени себя», разделив приз зрительских симпатий с атакой клонов имени Дипа Роя — исполнителем роли всех умпа-лумпов разом. Земной поклон вам, уважаемые лицедеи.Ну и что же, каков результат? О, все исключительно просто: «Чарли» — это сказка, одинаково интересная и для мелких спиногрызов, и для великовозрастных оболтусов, и для их взрослых надзирателей. Поучительная, многогранная, глубокая и увлекательная. Сказка из тех, которые слушают с открытым ртом. И которая, попади она к менее искусному рассказчику, вызывала бы лишь скуку и раздражение.И маленький совет — перед просмотром озаботьтесь парой плиток молочного шоколада, который, как вы все знаете, делается из какао-бобов. Он вам пригодится.
4,8(88 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ