М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
nazarm378
nazarm378
14.06.2021 20:58 •  Русский язык

Докажите, что слово "ЛЕНТА" многозначное.

👇
Ответ:
89635878895
89635878895
14.06.2021

1.

Узкая полоса ткани

2.Длинная узкая полоса из какого-н. материала.

3.Лента Строительная

4.Магазин лента

4,7(5 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
frost09042004ozo97y
frost09042004ozo97y
14.06.2021
Долго стою на опушке рядом с елью. трогаю её блестящие ветки, которые слегка влажные от ночного тумана. смотрю ,как просыпается небо. солнце лениво ощупывает макушки берёз, светится в сучьях лиственниц ,что высоко стоят над лесом. паутина серебрится узорным пятном. не желая разрушать волшебное творение, обхожу его стороной, но всё-таки тончайшие паутинки садятся на лицо, прилипают к одежде. надо мне выбраться к   вырубке возле опушки берёзовой рощи. там ловлю я птиц, смотрю, как живёт лес, пишу свои заметки. на светло-голубом сентябрьском небе берёзы очаровывают светлой и солнечной окраской вершин, которые как -будто уходят вглубь этого бездонного неба. даже издалека видно, как сухо, тепло в берёзовой роще, словно горит она спокойным жёлтым пламенем, и жаль, что скоро под студёными ветрами сникнут и потухнут костры берёз, угаснет игра тёплых тонов.сбросив листву и обнажив свои ветви, берёзы растворяются в лесу, будто говорят: "вот, мы всё отдали."     загловок"очарование осени"   vi. укажите в тексте сложноподчиненные предложения с придаточными определительными и изъяснительными, графически обозначьте их. трогаю её блестящие ветки, которые слегка влажны от ночного тумана. на светло-голубом сентябрьском небе берёзы очаровывают светлой и солнечной окраской вершин, которые как-будто уходят вглубь этого бездонного неба.     vii. укажите в тексте примеры обособленных обстоятельств. сбросив листву и обнажив свои ветви, берёзы растворяются в лесу, будто говоря: "вот, мы всё отдали". 
4,8(19 оценок)
Ответ:
StasyaSelyugina
StasyaSelyugina
14.06.2021
Мещанин во дворянстве» (или «мещанин-дворянин») — комедия- в пяти актах мольера и жана батиста люлли, написанная в 1670 году. впервые представлена 14 октября 1670 г. в замке шамбор в присутствии короля людовика xiv. 28 ноября спектакль с участием мольера в роли журдена состоялся в театре пале-рояль.        сюжет  вкратце  таков:   действие происходит в доме господина журдена, мещанина. господин журден влюблён в аристократку, маркизу доримену, и, стремясь завоевать её расположение, во всём пытается подражать дворянскому сословию. журден и её служанка николь высмеивают его. желая сделаться дворянином, журден отказывает клеонту в руке своей дочери люсиль. тогда слуга клеонта ковьель придумывает хитрость: под видом турецкого дервиша он посвящает господина журдена в мнимый турецкий дворянский сан мамамуши́ и устраивает женитьбу люсиль с сыном турецкого султана, который на самом деле переодетый турком клеонт. сюжетная фабула пьесы слаба, и здесь нет характерной для мольера динамичной интриги. значительную часть комедии составляют дивертисменты в том числе знаменитая турецкая церемония. создания комедии «мещанин во дворянстве»в ноябре 1669 г. париж посетила делегация послов султана османской империи (оттоманской порты) мехмеда iv. желая произвести впечатление на послов, людовик xiv принял их во всём своём величии. но блеск алмазов, золота и серебра, роскошь дорогих тканей оставили турецкую делегацию равнодушной. досада короля была тем сильнее, что, как оказалось, глава делегации солиман-ага оказался обманщиком, а не послом турецкого султана. людовик заказывает мольеру и люлли «смешной турецкий », в котором была бы высмеяна турецкая делегация, для чего назначает ему консультанта, шевалье д’арвье, недавно вернувшегося из турции и знакомого с их языком, обычаями и традициями. вокруг «турецкой церемонии» в течение 10 дней репетиций было создано импровизированное представление, показанное королю и королевскому двору 14 октября 1670 г. в замке шамбор в декорациях карло вигарани от спектакля «господин де пурсоньяк» и с танцами пьера бошана. через месяц спектакль был перенесён на постоянную сцену мольера, в театр пале-рояль, первый спектакль в париже состоялся 28 ноября 1670 г. при жизни автора было сыграно 42 представления (6 в 1670 г., 28 в 1671 и 8 в 1672 г., не считая придворных представлений в октябре и ноябре 1670 г.: четырёх в шамборе и нескольких в сен-жермене). в россии впервые поставлена в санкт-петербурге 25 января 1756 г. первый перевод комедии был выполнен петром свистуновым и издан в 1761 
4,6(71 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ