М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Mapгарuтa
Mapгарuтa
31.07.2021 10:02 •  Русский язык

Задание 2. Найдите ошибки в схемах и запишите их правильно. 1) [сущ. в И.п. – сущ. в В.п.]; 2) [сущ. в И.п. – не сущ. в И.п.]; 3) [сущ. в И.п. – будто сущ. в И.п.]; 4) [сущ. в И.п. вот сущ. в И.п.].

👇
Ответ:
anyanice7
anyanice7
31.07.2021

Схемы исправлены  

(тире между подлежащим и сказуемым):

1)  [сущ. в И.п.  сущ. В.п.]                 тире не ставится.

2) [сущ. в И.п.  не сущ. в И.п.]        тире не ставится

   (перед не с именным сказуемым)

3) [сущ. в И.п.  будто сущ. в И.п.]   тире не ставится

   (перед сказуемым, выраженным сравнительным оборотом)

4) [сущ. в И.п. – вот сущ. в И.п.]      тире ставится

   (перед указательным словом вот)

__

Примеры:

1. Звонок в дверь.

2. Бедность не порок.

3. Жизнь будто песня.

4. Победа – вот наша цель.

4,4(54 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
veraruu
veraruu
31.07.2021
Васнецов создал свою картину «Северный край» под впечатлением от необычной красоты, которой покорили его эти места. На своем полотне художник изобразил огромную и глубокую реку, которая протекает между старинных, непроходимых лесов. Река прорисована с использованием светло-синего оттенка. От этого вода в реке кажется холодной, почти ледяной. Если прикоснуться к ней рукой, можно почувствовать леденящий холод, который может исходить только от горных или северных рек. Лес показан в бледно-зеленых тонах, что говорит о его непроходимости и почтенном возрасте. В таких лесах легко заблудиться, а дикие звери всегда радостно встречают отставшего путника. 

Небо, которое замерло в ожидании, нависает над краем тяжелыми облаками, сквозь которые пробирается солнце. Правда, солнце не может выбраться из-за такой завесы, поэтому край кажется хмурым и недовольным. 

Картина Васнецова мне понравилась своей чистотой и свободой, которая видна в каждом мазке, в каждом кусочке этого волшебного полотна. Можно даже сказать, что картина Васнецова «Северный край» - это символ нашего свободолюбия и независимости.
4,7(54 оценок)
Ответ:
gas2013
gas2013
31.07.2021
Если в квартире ремонт, если ночью под окнами крики и музыка, если повышаются цены, а качество жизни понижается, мы называем это коротко, но емко - БЕДЛАМ или БАРДАК. Звучат эти слова похоже, но, как ни странно, происхождение их абсолютно разное, остается только удивляться, насколько неисповедимы пути русского языка. Происхождение слова БЕДЛАМ установлено лингвистами совершенно точно и приводится во многих источниках. Лично мне его напомнила познавательная радиопередача Марины Королевой и Ольги Северской «Русский устный». 
История этого слова связана с Вифлеемом, городом, где родился Иисус Христос. В 13 веке в пригороде Лондона основали монастырь, который получил название Святой Марии Вифлеемской (St. Mary of Bethlehem). А в 16 веке на месте монастыря разместилась знаменитая Лондонская психиатрическая больница. В просторечии больницу стали называть просто Bethlehem (Бетлехем). А сокращенно - Bedlem и Bedlam. Впервые о Бедламе как о лондонской достопримечательности рассказал россиянам Николай Карамзин в «Письмах русского путешественника». Позже словом БЕДЛАМ стали называть любой сумасшедший дом. А затем у него появилось переносное значение - неразбериха, беспорядок. 
Слово БАРДАК пришло в русский язык много раньше, чем бедлам. Оно тоже обозначает беспорядок и хаос. В толковом словаре Даля указывается, что БАРДА - это гуща, остатки от перегона хлебного вина из браги, которыми кормили скот. Еще так называли мутное дурное питье. Вот от этой дурно пахнущей барды и произошли современные слова БАРДАК и БУРДА. 
Похожее слово - КАВАРДАК - тоже означает беспорядок и неразбериху. КАВАРДА, как отмечает Даль, это самые разные блюда из смеси продуктов: окрошка, солянка, похлебка и прочее. Родилась каварда от тюркского слова КАВУРДАК, т. е. жареное мясо. «Продовольственный» смысл каварды за века русским языком позабылся, но в значении «отсутствие порядка, смута» это слово, немного изменив обличье, живет до сих пор. Хотя в азиатской кухне КАВУРДАК или КУУРДАК – и поныне мясные блюда, а БАРДАК по-турецки – стакан, в русском языке оба этих слова со времен монголо-татарского ига настолько изменились, что восточного в них осталось только обличье, а ментальность уже наша, родная.
4,4(15 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ