Объяснение:
А - метонимия, В - литота, а вот насчет Б затрудняюсь ответить, там и немного преуменшение тоже есть, и эпитет есть.. Вообщем все правильно, а ответ Б оставлю на закуску)
3.1) Ни кого(отрицательного местоимения «никто),ни одного (сочетание частицы «ни» и слова «одного»),
2) Не сделает(не с глаголом пишется раздельно), не так(утверждается какой-то факт)
3) Не могу(в значении «ни разу»)),не согласиться(не с глаголом пишется раздельно)
4) Не опускала(не с глаголом пишется раздельно),ни слова(ударение падает на о),ни взгляда(не с глаголом пишется раздельно),ни жеста(ну тут понятно)
5) Никогда(в значении «ни разу»),не знает(не с глаголом пишется раздельно)
4.1 Междометия — это особая часть речи, которая объединяет неизменяемые слова, непосредственно выражающие чувства и волеизъявления человека, но не называющие их конкретно.
Примеры:
Быстро марш отсюда!
— Батюшки! — воскликнула взволнованная мать.
4.2 Не сфоткала
Объяснение:
Бессоюзное предложение
1. Облака над морем потемнели, море повеяло прохладой.
2. Солнце припекло, теплое дыхание поднималось от влажной земли.
3. В поле шла жатва, листья на деревьях пожелтели.
4. Опустел сад, осыпались листья.
жаркое лето, наступила осень.
Сложносочиненное предложение
1. Солнце позолотило вершины деревьев, и они засияли нежным закатным светом.
2. По розовым кистям цветов деловито ползаю пчелы, а красивые бабочки порхают рядом.
3. Все вокруг притихло в ожидании грозы, но туча стороной.
4. На стол поставили букет цветов, и в комнате стало светлей и радостней.
5. Приблежался конец сентября, а холода еще не наступали.
Сложноподчиненное предложение
1. Путники увидели, что они находятся на маленькой поляне.
2. Лес наполняется звонкими голосами, когда восходит сонце.
3. Мальчик посмотрел на окно, на котором мороз нарисовал причудливые узоры.
4.Учитель объявил, что наш класс пойдет в поход.
5. Утром я увидел, что солнце светит ярко.
Объяснение:
Изобразительные средства языка - это художественно-речевые явления, которые создают словесную образность повествования.
Тропы – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Тропы основаны на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.
Метафора – скрытое сравнение одного предмета или явления с другим на основе сходства признаков. (п) «Скачет конь, простору много, Валит снег и стелит шаль»
Сравнение – сопоставление одного предмета с другим по принципу их сходства. (п) «Анчар, как грозный часовой, Стоит один во всей Вселенной»
Олицетворение – разновидность метафоры, перенесение человеческих качеств на неодушевленные предметы, явления, животных, наделение их мыслями речью. (п) «Улыбнулись сонные березки, Растрепали шелковые косы»
Гипербола – преувеличение. (п) «Разрывает рот зевота шире Мексиканского залива»
Метонимия – замена прямого названия предмета или явления другим, имеющим причинную связь с первым. (п) «Прощай, немытая Россия, Страна рабов, страна господ… »
Перифраз – схож с метонимией, часто потребляется в качестве характеристики. (п) «Киса, мы еще увидим небо в алмазах» (разбогатеем)
Ирония – один из выражения авторской позиции, скептическое, насмешливое отношение автора к изображаемому.
Аллегория – воплощение отвлеченного понятия, явления или идеи в конкретном образе. (п) В басне Крылова «Стрекоза» – аллегория легкомыслия.
Литота – преуменьшение. (п) «…в больших рукавицах, а сам с ноготок! »
Сарказм – разновидность комического проявления авторской позиции в произведении, язвительная насмешка. (п) « За все тебя благодарю я: За тайные мучения страстей… отраву поцелуев… За все, чем я обманут был»
Гротеск – сочетание контрастного, фантастического с реальным. Широко используется в сатирических целях. (п) В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» автор использовал гротеск, где смешное неотделимо от ужасного, в представлении, устроенном Воландом в варьете.
Эпитет – образное определение, которое эмоционально характеризует предмет или явление. (п) «Рейн лежал перед нами весь серебряный… »
Оксюморон – стилистическая фигура, сочетание противоположных по смыслу, контрастных слов, создающих неожиданный образ. (п) «жар холодных чисел» , «сладкий яд» , «Живой труп» , «Мертвые души» .