Выехав из деревни, поднялись они на гору, и Владимир увидел берёзовую рощу и влево на открытом месте серенький домик с красной кровлею; сердце в нем забилось; перед собою видел он Кистеневку и бедный дом своего отца.
Через десять минут въехал он на барский двор. Он смотрел вокруг себя с волнением неописанным. Двенадцать лет не видал он своей родины. Берёзки, которые при нем только что были посажены около забора, выросли и стали теперь высокими ветвистыми деревьями. Двор, некогда украшенный тремя правильными цветниками, меж коими шла широкая дорога, тщательно выметаемая, обращен был в некошеный луг, на котором паслась опутанная лошадь. Собаки было залаяли, но, узнав Антона, умолкли и замахали косматыми хвостами. Дворня высыпала из людских изоб и окружила молодого барина с шумными изъявлениями радости. Насилу мог он продраться сквозь их усердную толпу и взбежал на ветхое крыльцо; в сенях встретила его Егоровна и с плачем обняла своего воспитанника.
1. Уши совы, как пленгаторы, определяют точку, где копошится жертва.
Уши (что?), жертва (кто?)- подлежащие, выражены сущ.
Совы (кого?), точку (что?)- дополнения, выражены сущ.
Как пеленгаторы- приложение
Определяют (что делают?), копошится (что делает?)- сказуемые, выражены глаг.
Где- союзное слово.
Предложение: повествовательное, неосклиц., распростр., двусост., сложное, полное, осложнено обособлен. определением. СПП
[–, |○|, =], (где =–)
2. По этим ушам её ни с кем не спутаешь.
По- предлог.
Этим (каким?)- определ., выражено местоим.
Ушам (по чему?)- дополн., выражено сущ. Ни с кем, её (кого?) - дополн., выражены местоим.
Ни- частица; с, не- предлог.
Не спутаешь (что сделаешь?)- сказ., выражено глаг.
Предложение: повествовательное, невосклиц., распростр., односост., простое.
[=]