М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ksenia7567012
ksenia7567012
05.11.2022 23:23 •  Русский язык

Укажите слово с буквой А в корне. Накл...ниться.
Уг...рел.
Оз...ряло.
Пл...вец.
Заг...реть.

👇
Ответ:
Georgiy11111
Georgiy11111
05.11.2022

Озаряло

Объяснение:

От слова заря

4,6(96 оценок)
Ответ:
ParkTaehyung
ParkTaehyung
05.11.2022

Озаряло

Объяснение:

4,7(100 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Uoywex
Uoywex
05.11.2022
1. Впрочем, я так только упомянул о уездном суде; а по правде сказать, вряд ли кто когда-нибудь заглянет туда; это уж такое завидное место, сам бог ему покровительствует.

2.  Там зачем-то городничий приехал, осведомляется испрашивает о вас. 

3. Смотретьникогда не мог на них равнодушно; и если случится увидеть этак какого-нибудь бубнового короля или что-нибудь другое, то такое омерзение нападет, что просто плюнешь.
 
4. Раз как-то случилось, забавляя детей, выстроил будку из карт, да после того всю ночь снились, проклятые.
                                                                      Н.Гоголь. Ревизор
4,5(57 оценок)
Ответ:
oleca3
oleca3
05.11.2022

Жирным шрифтом выделено подлежащее (подчеркиваем одной линией), подчеркнутым курсивом - сказуемое (подчеркиваем двумя линиями)

Я возвращался с охоты и шёл по аллее сада. Собака бежала впереди меня.

Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою дичь.

Я глянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал березы аллеи) и сидел неподвижно, бес растопырив едва прораставшие крылышки.

Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой её мордой - и весь взъерошенный, искажённый, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти.

Он ринулся он заслонил собою своё детище… но всё его маленькое тельце трепетало от ужаса, голос одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!

Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И всё-таки он не мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке… Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда.

Мой Трезор остановился, попятился… Видно, и он признал эту силу.

Я поспешил отозвать смущённого пса - и удалился, благоговея.

Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой героической птицей, перед любовным её порывом.

Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь.​

4,7(18 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ