Проект «Рифма»
Ученика 2 «А» класса
Слово «РИФМА» в переводе с греческого языка значит – складность, соразмерность или созвучие концов стихов.
Еще в древности люди сочиняли рифмы и складывали стихи. На стихи сочиняли песни.
Великий русский поэт А.С. Пушкин, почти все свои произведения написал в стихах, мне очень нравиться читать его сказки.
В русской народной былине - рифма почти не встречается, в отличие от европейской поэзии. Рифмование изредка встречается в древнерусских литературных памятниках. Самое известное произведение – «Слово о полку Игореве». Сочинитель и исполнитель этой былины легендарный певец-сказитель Боян. В дальнейшем боянами стали называть всех древнерусских певцов-сказителей и поэтов, они сопровождали свои сказания игрой на гуслях.
Мне нравятся стихи, потому что в стихах, как и в музыке чувствуется гармония звука.
В 17 веке во Франции появилась игра, которая интересна до сих пор, называется она – Буриме. Игрок говорит первую строчку, следующий придумывает рифмованное продолжение и т.д. В конце игры читают стихотворение, которое сочинили игроки.
Мои рифмы:
Магазин – апельсин
Салон – вагон
Витрина – чернила
Пирожок – творожок
Пирог – творог.
Лёгкий - лёгок (м.р.).
Портфель был лёгок несмотря на книги.
Правильная - правильна (ж.р.).
Линия была правильна и четка.
Грустное - грустно (с.р.).
Детство грустно и несчастно.
Старый - стар (м.р.).
Мужчина был стар и потрёпан жизнью.
Простой - прост (м.р.).
Миша великодушен и прост.
Сухое - сухо (с.р.).
Вино было сухо и ки́сло.
Радостная - радостна (ж.р.).
Мама радостна и счастлива в этот праздничный день.
Высокий - высок (м.р.).
Александр был высок и красив.
Глупый - глуп (м.р.).
Маленький котёнок глуп и любопытен.
Умная - умна (ж.р.).
Оля была умна и обаятельна.
думаю 2
Объяснение:
это истории из жизни которые можно превратить в смешной рассказ