Вместо меня отправили моего товарища.Он ударил меня в место, куда я ударился утром.Кроме него все уже закончили задание.Я выучила все уроки кроме одного.
Случайно вместо своей сумки я схватил сумку брата. В это заветное место на берегу ручья мы приходили каждое лето. Я успел сделать все задания кроме последнего. Кроме меня все успели на автобус.
1. Не может выступать в роли частицы и писаться раздельно со знаменательными словами, а может быть приставкой и являться частью слова.
2. Не является приставкой и пишется слитно:
а) со всеми словами, которые не употребляются без не: невзгоды, неизбежный, неотъемлемый, ненавидящий, негодуя, нельзя (не входит в состав корня или является приставкой) ;
б) с существительными, прилагательными и наречиями на -о, когда с не образуется новое слово (его можно заменить близким по смыслу словом или выражением) : неправда (ложь) , небольшой (маленький) , недалеко (близко) , непрочный (легко разрушающийся) ;
в) с полными причастиями без зависимых слов: На столе лежала непрочитанная книга;
г) с прилагательными, причастиями и наречиями на -о, если к ним относятся слова: совсем, совершенно, очень, весьма, крайне, чрезвычайно и др. , усиливающие степень качества: чрезвычайно неинтересная (скучная) книга, совсем нерешённые задачи, поступить крайне неосторожно (опрометчиво) ;
д) с неопределёнными местоимениями, а также с отрицательными без предлога: несколько статей, нечто новое, нечем некого спросить;
ж) с отглагольными прилагательными на -мый: неизлечимая в данное время болезнь; болезнь неизлечима.
3. Не является частицей и пишется раздельно:
а) с глаголами в неопределённой форме и в форме любого наклонения, с краткими причастиями и деепричастиями: не читать, не хватает, не спал, не курил бы, не спеши, не прочитан, не видя; а также с числительными, предлогами (кроме несмотря на, невзирая на) , союзами, частицами и наречиями (кроме наречий на -о) : не один, не в клубе, не то.. . не то, не только, не всегда, не завтра, не по-твоему, не по-русски;
б) с существительными, прилагательными, наречиями на -о при имеющемся (или подразумеваемом) противопоставлении: Он говорил не правду, а ложь; Это была не большая, а маленькая станция; От общежития до института не далеко, а близко. Сегодня не холодно, а тепло. См. также: Рассказ не скучный (не является скучным, но и не вызывает большого интереса) . Он не богат (не обладает богатством, но и не является бедным, имеет средний достаток) ;
в) с полными причастиями при наличии противопоставления или зависимых слов: На столе лежала не прочитанная, а лишь просмотренная книга; На столе лежала не прочитанная мною книга;
г) с прилагательными, наречиями на -о, если отрицание усиливается отрицательными местоимениями или отрицательными наречиями, а также если не входит в состав частиц далеко не, вовсе не, отнюдь не: никому не известные причины, ничуть не интересная книга, никогда не замерзающее озеро, далеко не лёгкое решение, отнюдь не весело;
д) с местоимениями, в том числе отрицательными, если при них есть предлоги: не ты, не он, не каждый, не тот; не у кого узнать, не о чем беспокоиться;
е) с краткими прилагательными, которые не употребляются в полной форме или у которых она имеет иное значение: не рад, не должен, не готов, не горазд и т. п. , со словами категории состояния, которые употребляются только в качестве сказуемого в безличных предложениях: не надо, не нужно, не жаль, не пора, не слышно, не видно и т. п;
ж) с отглагольными прилагательными на -мый при наличии в качестве зависимых слов отрицательных местоимений или наречий: ничем не излечимая болезнь.
Языковой термин - эволюции языка. Развитие языка под влиянием внутренних закономерностей и Экстралингвистических факторов.
эвфемизм (от греч. euphemismos из ей — хорошо + phemi — говорю) . Смягчающее обозначение какого-либо предмета или явления, более мягкое выражение вместо грубого. Она в интересном положении вместо она .беременна. Не сочиняйте вместо не врите. Туалет вместо уборная.
эвфония (греч. euphonia из ей — хорошо + phone — звук) . Благозвучие речи, достигаемое применением разнообразных фонетических приемов (звуковые повторы, анафора, эпифора, ритмичность речи и т. д.) .
эквивалент. Единица речи выполнять ту же функцию, что другая речевая единица. Эквивалент слова. Словосочетание, совпадающее по функции со словом, выступающее в одинаковой синтаксической роли. Полозка руку на сердце (откровенно, чистосердечно) , спустя рукава (небрежно) , из рук вин (плохо) .
Эквивалент предложения. По мнению некоторых лингвистов, слова-предложения, вокативные предложения и т. п. являются не предложениями, а эквивалентами предложений.
экзистенциальное (от лат. existentia — существование) номинативное предложение. То же, что бытийное номинативное предложение.
экзотическая (от греч. exotikos — чуждый, иноземный) лексика. Слова и выражения, заимствованные из других, часто малоизвестных, языков и употребляемые для придания речи особого (местного) колорита. Бай, бек, бешмет, гяур, делибаш, зурна, паранджа, пиала, чайхана, янычар