Для нашего поколения 9 мая – день особенной памяти, потому, что мы помним тех, чьи близкие и родные не вернулись с войны. В дни моего детства отец часто брал меня с собой на парад 9 мая, и я помню эти дни, когда казалось, что пол-города надевали свои ордена и медали, которые блестели на солнце, придавая героям почти мистический вид непобедимых воинов. Сегодня уже совсем мало осталось тех, кто был свидетелем Великой отечественной войны, и потому сам праздник – это уже, скорее, дань тем, кто через весь ужас военных сражений, кто отстоял нашу землю от врага. И если прежде в этот день в городском парке было много бывших воинов, то сегодня там господствовали молодые семьи с детьми. Я считаю это хорошим признаком времени. Пусть ” … эта радость со слезами на глазах” будет в нашей памяти, и мы передадим её дальше, своим детям и внукам. Пусть этот день запомнится радостью сегодняшнего времени. Мы помним и чтим память, мы хотим быть уверенными, что и наши дети и внуки будут знать о подвигах наших прадедов только по нашим рассказам. Мы хотим мира, счастья и добра.
Адвербиализа́ция (от лат. adverbium — наречие) — переход в класс наречий словоформ, принадлежащих другим частям речи.
Основа процесса адвербиализации — изоляция той или иной формы от системы словоизменения своей части речи и приобретение ею нового грамматического значения.
С точки зрения истории языка, адвербиализации подвергаются: формы прилагательных, напр. , «снова» , «высоко» , «по-домашнему» , ср. также чеш. znova, vysoko, лат. multum ‘много’; отдельные падежные формы существительных, напр. , «пешком» , «даром» (оба твор. падеж) , др. -рус. «вечоръ» ‘вчера вечером’, лат. statim ‘сейчас’ (аккузатив) ; предложно-падежные формы, напр. , «издавна» , ст. -слав. «съпроста» ‘непременно’ < «съ» + род. п. сущ. «прост» , чеш. zezadu < ze zadu ‘сзади’; в том числе с постпозицией предлога — ср. нем. jahraus (в jahraus jahrein ‘из года в год’); прочие сочетания, напр. , «сегодня» < «сего дня» , ср. нем. damit ‘(с) этим’; глагольные формы, напр. , «почти» , «нехотя» .
В более широком понимании к адвербиализации относятся также и морфологические образования наречий (суффиксация) . Адвербиализация является одним из видов общеязыкового процесса транспозиции, в основе которого лежит семантическое и функциональное тождество языковых еденицы.