М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
аомппо
аомппо
28.04.2022 09:47 •  Русский язык

Сократит надо,через 2 дня гиа мир детства расширяется стремительно и ежедневно. и злое и доброе детская душа впитывает одинаково жадно, дурные и хорошие впечатления запоминаются одинаково ярко на всю жизнь. а.с.пушкин писал: "говорят, что несчастие - хорошая школа; может быть. но счастие есть лучший университет. оно довершает воспитание души к доброму и " ровное, доброе отношение взрослого к ребёнку не противоречит требовательности и строгости. детские воспоминания всегда определённы и образны, но каждому из людей запоминается что-то больше, что-то меньше. если взять весну, то, наверно, почти всем запомнились ощущения, связанные с такими занятиями, как установка скворечни с отцом, дедом или старшим братом, устройство запруды, канавы, игрушечной мельницы, первое ужение рыбы и многое другое. некая неуловимая грань при переходе одного состояния в иное, порой противоположное, больше всего волнует в детстве. дети - самые тонкие ценители таких неуловимо-реальных состояний. но и взрослым известно, что самая вкусная картошка чуть-чуть похрустывающая, на грани сырого и испечённого. доли секунды перед прыжком через препятствие, момент, когда качели ещё двигаются вверх, но вот-вот начнётся обратное движение, миг перед падением в воду или в солому - всё это рождает непонятный восторг счастья и жизненной полноты. (по в.и.белову) 184 слова текст №2 «дерево» издавна в народном сознании особо воспринималось отдельно стоящее дерево. нашим далёким предкам дерево напоминало человека. его ствол казался туловищем, корни – ногами, крона – головой, ветви – руками. как и человек, оно росло и мужало, старело и умирало. дерево давало плоды. в нём шло движение живительных соков – точно так же. как в человеке движется кровь. оно могло болеть, стонать, скрипеть. оно обладало такими достоинствами, как сила, крепость, твёрдость. особое восприятие дерева можно найти в библии. на первых же её страницах упоминаются два дерева райского сада, призванные сыграть важную роль в человечества: древо жизни и древо познания добра и зла. плоды первого бессмертие. под деревом здесь разумеется вера, а под его – дары веры: любовь, духовная чистота, бессмертие. дерево же второе призвано испытать эту веру. оно напоминает о том, что человек может избрать в своей жизни как путь добра, так и путь зла. об этом и думает верующий человек, когда видит изображение дерева на иконах. особо примечались деревья-долгожители, деревья-красавцы. художники и поэты оставили нам немало живописных и словесных образов таких деревьев. достаточно, например, всмотреться в картины и.шишкина «корабельная роща», «рожь», «сосна». в лирических песнях люди делятся с деревом самыми сокровенными чувствами. оно как бы становится чутким собеседником, другом. (по а.камкину) 198 слов текст №3 «леса» чехов устами доктора астрова выразил одну из своих совершенно удивительных по меткости мыслей о том, что леса учат человека понимать прекрасное. в лесах с наибольшей выразительностью предстают перед нами величавая красота и могущество природы, усиленные некоторой дымкой таинственности. это сообщает им особую прелесть. и я не могу умолчать о том, что в глубине наших лесов создавались подлинные жемчужины нашей поэзии. леса являются величайшим источником вдохновения и здоровья. это исполинские лаборатории. они вырабатывают кислород и улавливают ядовитые газы и пыль. каждый из вас, конечно, помнит воздух после грозы. он душист, свеж, полон озона. так вот, в лесах как бы бушует невидимая и неслышная вечная гроза и расточает по земле потоки озонированного воздуха. в лесах вы дышите воздухом, который в двести раз чище и здоровее воздуха городов. он целебен, он удлиняет жизнь, он повышает нашу жизненную силу, и, наконец, он превращает механический, а подчас и затруднительный для нас процесс дыхания в наслаждение. кто испытал это на себе , кто знает, как дышится в прогретых солнцем сосновых лесах, тот вспомнит, конечно, удивительное состояние как бы безотчётной радости и силы , охватывающее нас, как только мы попадаем в леса из душных городских домов. (по к.паустовскому) 187 слов

👇
Ответ:
konovalov201
konovalov201
28.04.2022
Откуда ты знаешь,что будут какой-то из этих текстов?
4,7(47 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
dikozzz
dikozzz
28.04.2022

окрылённые успехом у  нанимателя, учителя решили ковать железо, пока горячо: музыкант посоветовал журдену обязательно устраивать еженедельные концерты, как это делается, по  его словам, во  всех аристократических домах; учитель танцев тут  же принялся обучать его изысканнейшему из  танцев  — менуэту.

потрёпанный, но  все  же избежавший увечий учитель философии, в  конце концов, смог приступить к  уроку. поскольку журден отказался заниматься как логикой  — слова там уж  больно заковыристые,  — так и  этикой  — к  чему ему наука умерять страсти, если все равно, коль уж  разойдётся, ничто его не  остановит,  — учёный муж стал посвящать его в  тайны правописания.

практикуясь в  произношении гласных звуков, журден радовался, как ребёнок, но  когда первые восторги миновали, он  раскрыл учителю философии большой секрет: он, журден, влюблён в  некую великосветскую , и  ему требуется написать этой записочку. философу это было пара пустяков  — в  прозе, в  стихах  ли. однако журден попросил его обойтись без этих самых прозы и  стихов. знал  ли почтенный буржуа, что тут его ожидало одно из  самых ошеломительных в  жизни открытий  — оказывается, когда он  кричал служанке: «николь, подай туфли и  ночной колпак», из  уст его, подумать только, исходила чистейшая проза!

впрочем, и  в  области словесности журден был все  ж таки не  лыком шит  — как ни  старался учитель философии, ему не  удалось улучшить сочинённый журденом текст: «прекрасная маркиза! ваши прекрасные глаза сулят мне смерть от  любви».

философу пришлось удалиться, когда журдену доложили о  портном. тот принёс новый костюм, сшитый, естественно, по  последней придворной моде. подмастерья портного, танцуя, внесли обнову  и, не  прерывая танца, облачили в  неё журдена. при этом весьма пострадал его кошелёк: подмастерья не  скупились на  лестные «ваша милость», «ваше сиятельство» и  даже «светлость», а  чрезвычайно тронутый журден  — на  чаевые.

в  новом костюме журден вознамерился прогуляться по  улицам парижа, но  решительно воспротивилась этому его намерению  — и  без того над журденом смеётся полгорода. вообще, по  её  мнению, ему пора уже было одуматься и  оставить свои придурковатые причуды: к  чему, спрашивается, журдену фехтование, если он  не  намерен никого убивать? зачем учиться танцам, когда ноги и  без того вот-вот откажут?

возражая бессмысленным женщины, журден попытался впечатлить её  со  служанкой своей учёности, но  без особого успеха: николь преспокойно произносила звук «у», даже не  подозревая, что при этом она вытягивает губы и  сближает верхнюю челюсть с  нижней, а  рапирой она запросто нанесла журдену несколько уколов, которые он  не  отразил, поскольку непросвещённая служанка колола не  по  правилам.

во  всех глупостях, которым предавался её  муж, г-жа журден винила знатных господ, с  недавних пор начавших водить с  ним дружбу. для придворных франтов журден был обычной дойной коровой, он  же, в  свою очередь, пребывал в  уверенности, что дружба с  ними даёт ему значительные  — как их  там  — пре-ро-га-тивы.

одним из  таких великосветских друзей журдена был граф дорант. едва войдя в  гостиную, этот аристократ уделил несколько изысканных комплиментов новому костюму, а  затем бегло упомянул о  том, что нынче утром он  говорил о  журдене в  королевской опочивальне. подготовив таким манером почву, граф напомнил, что он  должен своему другу пятнадцать тысяч восемьсот ливров, так что тому прямой резон одолжить ему ещё две тысячи двести  — для ровного счета. в  за  этот и  последующие займы дорант взял на  себя роль посредника в  сердечных делах между журденом и  предметом его поклонения  — маркизой дорименой, ради которой и  затевался обед с  представлением.

г-жа журден, чтобы не  мешалась, в  этот день была отправлена на  обед к  своей сестре. о  замысле она ничего не  знала, сама  же была устройством судьбы своей дочери: люсиль вроде  бы отвечала взаимностью на  нежные чувства юноши по  имени клеонт, который в  качестве зятя весьма подходил г-же журден. по  её  просьбе николь, заинтересованная в  женитьбе молодой госпожи, так как сама она собиралась замуж за  слугу клеонта, ковьеля, юношу. г-жа журден тут  же отправила его к  мужу просить руки дочери.

однако первому  и, по  сути, единственному требованию журдена к  соискателю руки люсиль клеонт не  отвечал  — он  не  был дворянином, тогда как отец желал сделать дочь в  худшем случае маркизой, а  то  и  герцогиней. получив решительный отказ, клеонт приуныл, но  ковьель полагал, что ещё не  все потеряно. верный слуга задумал сыграть с  журденом одну шутку, благо у  него имелись друзья-актёры, и  соответствующие костюмы были под рукой.

нам недавно задавали такое. мне поставили 5.
4,4(94 оценок)
Ответ:
StasyaSelyugina
StasyaSelyugina
28.04.2022
Мещанин во дворянстве» (или «мещанин-дворянин») — комедия- в пяти актах мольера и жана батиста люлли, написанная в 1670 году. впервые представлена 14 октября 1670 г. в замке шамбор в присутствии короля людовика xiv. 28 ноября спектакль с участием мольера в роли журдена состоялся в театре пале-рояль.        сюжет  вкратце  таков:   действие происходит в доме господина журдена, мещанина. господин журден влюблён в аристократку, маркизу доримену, и, стремясь завоевать её расположение, во всём пытается подражать дворянскому сословию. журден и её служанка николь высмеивают его. желая сделаться дворянином, журден отказывает клеонту в руке своей дочери люсиль. тогда слуга клеонта ковьель придумывает хитрость: под видом турецкого дервиша он посвящает господина журдена в мнимый турецкий дворянский сан мамамуши́ и устраивает женитьбу люсиль с сыном турецкого султана, который на самом деле переодетый турком клеонт. сюжетная фабула пьесы слаба, и здесь нет характерной для мольера динамичной интриги. значительную часть комедии составляют дивертисменты в том числе знаменитая турецкая церемония. создания комедии «мещанин во дворянстве»в ноябре 1669 г. париж посетила делегация послов султана османской империи (оттоманской порты) мехмеда iv. желая произвести впечатление на послов, людовик xiv принял их во всём своём величии. но блеск алмазов, золота и серебра, роскошь дорогих тканей оставили турецкую делегацию равнодушной. досада короля была тем сильнее, что, как оказалось, глава делегации солиман-ага оказался обманщиком, а не послом турецкого султана. людовик заказывает мольеру и люлли «смешной турецкий », в котором была бы высмеяна турецкая делегация, для чего назначает ему консультанта, шевалье д’арвье, недавно вернувшегося из турции и знакомого с их языком, обычаями и традициями. вокруг «турецкой церемонии» в течение 10 дней репетиций было создано импровизированное представление, показанное королю и королевскому двору 14 октября 1670 г. в замке шамбор в декорациях карло вигарани от спектакля «господин де пурсоньяк» и с танцами пьера бошана. через месяц спектакль был перенесён на постоянную сцену мольера, в театр пале-рояль, первый спектакль в париже состоялся 28 ноября 1670 г. при жизни автора было сыграно 42 представления (6 в 1670 г., 28 в 1671 и 8 в 1672 г., не считая придворных представлений в октябре и ноябре 1670 г.: четырёх в шамборе и нескольких в сен-жермене). в россии впервые поставлена в санкт-петербурге 25 января 1756 г. первый перевод комедии был выполнен петром свистуновым и издан в 1761 
4,6(71 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ