М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
vhidfhv132
vhidfhv132
10.12.2020 13:23 •  Русский язык

Образуйте и запишите новые слова с корнями уч тигр бел выделите все части слова

👇
Ответ:
Предлагаю записать такие слова с корнями -уч-, -тигр-, -бел-: 
∩ уч: ⇒УЧИТЕЛЬ: ∩ корень слова : уч; ∧ суффиксы: тель; и, нулевое окончание
         ⇒ УЧЕНИК: уч - ∩ корень, е, ник - ∧ суффиксы, нулевое окончание.
         ⇒ УЧИТЬ: корень ∩ - уч; суффикс ∧ - ИТ;∩ тигр:⇒ТИГРИНЫЙ: корень ∩ - тигр; суффикс ∧ - ин; окончание - ый; 
         ⇒ ТИГР: корень ∩ - тигр, окончание нулевое; 
         ⇒ТИГРОВЫЙ:  корень ∩ - тигр; суффикс ∧ - ов; окончание - ый; 
∩ бел: ⇒БЕЛЫЙ: корень ∩ - бел; окончание - ый; 
         ⇒ БЕЛИЗНА: корень ∩ - бел; суффикс ∧ - изн; окончание - а; 
         ⇒ БЕЛИЛИ: корень ∩ - бел; суффиксы ∧ - и;л; окончание и.  
4,7(54 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
karimovaanasta1
karimovaanasta1
10.12.2020
Во дворе стоял не автомобиль, а чудо. Стёкол в нём давно уже не было, а колесо осталось всего одно, и то дырявое. Прямо в дырку то и дело шмыгала мышь, внутри она устроила гнездо и теперь кормила мышат. Под задним сиденьем поселились две изумрудные ящерки и в солнечный денёк выползали погреться на капоте. А под ржавой крышей автомобиля слепили гнёзда ласточки. За домом у нас речка, там ласточки добывали корм для птенцов и шныряли внутрь автомобиля, домой к деткам. Что за чудо наш старый автомобиль, настоящий Терем-теремок!
4,5(32 оценок)
Ответ:
DIMAZVER1980
DIMAZVER1980
10.12.2020
Для чего нужно учить грамматику?

Выучить иностранный язык - это значит не только запомнить много слов. Ведь в любом языке слова объединены в предложения не хаотично, а согласно определенным правилам и принципам. Эти правила в разных языках не одинаковы и составляют грамматику данного языка. Изучение грамматики позволяет понять внутреннюю структуру языка, а значит, сделать шаг к собственной речевой деятельности, к построению грамотных предложений, созданию устных и письменных текстов. Что и является основной целью изучения иностранного языка, не так ли?

Поэтому когда кто-то желает овладеть «разговорной речью» без изучения грамматики, это невозможно. Есть, конечно, вариант разговорника: можно заучить наизусть сотню фраз, не понимая, по какому принципу они построены. Но этот путь не имеет отношения к изучению иностранного языка и не приведет вас ни к чему, кроме разочарования: говорить с носителями языка вы не сможете. А между тем запоминать предложения - работа не из легких. Попробуйте лучше направить усилия на то, чтобы научиться самостоятельно строить фразы на основе сведений о грамматике языка. Впрочем, запоминание готовых предложений само по себе неплохое упражнение. Оно широко применяется в так называемых интенсивных методах изучения языка, но всегда - в сочетании с параллельным изучением грамматики.

Знать грамматику - это значит понимать, по каким принципам слова объединяются в предложения. В русском и итальянском языках эти принципы совсем не одинаковы. Так, если в русском языке мы говорим «Я хочу есть» или «Я голоден», то итальянцы в этом предложении используют глагол avere («иметь») и говорят: Ho fame(дословно: «Я имею голод»). Подобным образом они скажут: «Мне холодно» (Ho freddo, дословно: «Я имею холод») или «У меня болит голова» (Ho mal di testa, дословно: «Я имею головную боль»). Другой пример: в итальянском всегда сохраняется глагол-связка essere(быть), тогда как в русском языке в настоящем времени глагол «быть», как правило, опускается. Так, мы говорим «Я студент» или «Это мой друг», не используя никакого глагола. Между тем в итальянском языке в подобных случаях обязательно используется глагол essere (тогда как личное местоимение, наоборот, может быть опущено): Sono studente (дословно: (Я) есть студент); Questo è il mio amico (Это есть мой друг).

Изучая иностранный язык, надо стремиться к тому, чтобы грамматическая структура русского языка не влияла на ваш итальянский. Знакомство с грамматикой вам в этом.

В заключение хотелось бы сказать несколько слов о научной терминологии из области грамматики, с которой вы столкнетесь, открыв практически любой учебник иностранного языка. Использование этих терминов продиктовано стремлением авторов точно и кратко описать грамматический строй языка. Подчас автору без них просто не обойтись. Однако большинство из нас забыло грамматическую терминологию вскоре по окончании школы. Иногда это препятствует восприятию текста учебника и пояснений преподавателя.

На самом деле, в подобной ситуации оказываются многие, а не только вы, поэтому стесняться задавать вопросы вовсе не следует. Внимательный и опытный преподаватель не будет злоупотреблять терминологией, постарается обходиться лишь самыми необходимыми понятиями и, в любом случае, пояснит вам любой термин. Поэтому вскоре вас перестанут смущать такие слова, как «косвенное дополнение» или «переходный глагол».

4,7(49 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ