В соотношении с месяцем прибыль организации уменьшилась. Просмотри этот договор на предмет соответствия нормам законодательства. В силу сложившихся обстоятельств проект не будет готов к понедельнику. В связи с участившимися случаями краж просим граждан быть бдительными. Мы выполнили взятые на себя обязательства как по линии количественных, так и по линии качественных показателей. Во избежание судебного иска следует своевременно погашать задолженности перед кредиторами. Счёт выписан на основании договора. Я хочу взять несколько выходных дней в счет отпуска. Пациенты принимаются врачом в порядке живой очереди.
Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка» — искусственная фраза на основе русского языка, в которой все корневые морфемы заменены на бессмысленные сочетания звуков. Несмотря на это, общий смысл фразы понятен: некоторое, определенным образом характеризуемое, существо женского пола что-то сделало определённым образом с другим существом мужского пола, а затем начала (и продолжает до настоящего момента) делать что-то другое с его детёнышем (или более мелким представителем того же вида) . Фраза создана для иллюстрации того, что многие семантические признаки слова можно понять из его морфологии. Пример был предложен академиком Л. В. Щербой в 1930-е годы и использовался на вводных лекциях к курсу «Основы языкознания» . Широкую известность эта фраза приобрела после публикации научно-популярной книги Льва Успенского «Слово о словах».