Стилистическая роль причастий в русском языке своеобразна. Эта форма передает смысловую точность, сжатость, лаконичность речи, вносит в текст элементы книжности. Экспрессивную окраску, заложенную в грамматической природе причастия, отмечали писатели, ученые.Спонсор размещения P&G Статьи по теме "Зачем нужны причастия" Что такое причастный оборот Что такое литота Для чего нужны наречия в русском языке На выразительность причастий указывал еще А.С. Пушкин, и в своей прозе он тонко пользовался этими формами. По мнению Григоровича с причастного оборота дорисовывается общая картина, оно незаменимо для живописной передачи действия. Особенности стилистического употребления причастия, его самобытность отмечены еще одним русским писателем К.Д. Ушинским, который писал, что эту форму придумал русский народ в своем стремлении действовать на чувства слушателя. Ученые лингвисты XIX-XX веков также высоко оценивают стилистические возможности причастия.В основном причастия употребляются в книжной речи, что объясняется историей возникновения. Основные их разряды относятся к элементам литературного языка, заимствованного из старославянского. Это прослеживается в ряде их фонетических особенностей (наличие «щ» в причастиях). На связь этой части речи со старославянским языком указывал еще Ломоносов, который писал, что все причастия образованы только от славянских глаголов. Современные причастия образуются от любых глаголов, в т.ч. от новообразований («яровизирующий»).Причастия употребляются в высоких стилях речи, они не встречаются в разговорной речи и отсутствуют в диалектах. Исключение составляют краткие причастия в времени страдательного залога («принесен», «налит», «написан»), которые широко применяются в бытовой речи и встречаются в диалектах.Для книжного же стиля эта форма представляет собой одно из необходимейших средств лексики, т.к. она сжатости речи, и дает возможность заменять придаточные предложения причастными оборотами. Очень широко такие обороты используются в периодике, особенно в газетах.Признавая большие возможности в стилистике причастий, современные ученые в то же время указывают, что их нагромождение может затемнять саму мысль текста.
Он был очень обрадован и польщён: он считался вторым после отца грамотеем и книгочеем в семье, кроме того, сам сочинял стихи. Но это только так сказано было, что книга подарена ему. На самом деле ему не разрешалось выносить её из дому, например в поле, когда он пас скотину, или таскать на печку, где он зимой любил читать и готовить уроки. Эту книгу полагалось читать только за столом, и то лишь после того, как стол убран и насухо вытерт. Там они её обычно и читали – отец или он – в долгие зимние вечера, чаще всего вслух, так что все в семье вскоре узнали и полюбили «Орину, мать солдатскую», «Коробейников» (из них им была раньше известна только песня про «коробушку»), «Сашу», «Деревенские новости», «Железную дорогу». «Крестьянских детей» и многие другие вещи из этой книги. До неё он знал из Некрасова только «Несжатую полосу» да отрывок из поэмы «Мороз, Красный нос» - «не ветер бушует над бором…». Теперь он, как ему казалось, знал всего Некрасова, мог на память прочесть большие отрывки из «Дедушки», «Княгини Волконской» и много отдельных стихотворений. Он гордился тем, что у них дома полный Некрасов, и был огорчён, когда вдруг узнал, что это не так, что Некрасову принадлежит «Кому на Руси жить хорошо» - большая и удивительная поэма, из которой один мой школьный товарищ мог кое-что прочесть.