1. Приставочный Образуются от других наречий добавлением приставки: долго - надолго, право - справа
2. Суффиксальный - от сущ.: весна - весной - от прил.: красивый - красиво - от числит.: два - дважды - тех же наречий: толсто - толстовато
3. Приставочно - суффиксальный - от сущ.: верх - вверху - от прил.: особый - по-особому - от числит.: двое - вдвоем - от глаголов: догонять - вдогонку - от наречий: долго - подолгу
1. Широкая шоссе - ошибка в образовании формы слова. Правильно будет "широкое шоссе".
Обоснование: слово "шоссе" является среднего рода, поэтому для образования формы слова в женском роде необходимо изменить окончание на "-ое".
2. Ждать его - ошибка в образовании формы слова. Правильно будет "ждать его".
Обоснование: слово "ждать" является безличным глаголом и не изменяется по лицам (он ждёт, они ждут). Поэтому форма "ждать" не подлежит изменению в зависимости от лица.
3. Более сладкий сок - ошибка в образовании формы слова. Правильно будет "более сладкий сок".
Обоснование: при сравнительной степени прилагательного "сладкий" используется форма "более" (более сладкий).
4. На девяностах страницах - ошибка в образовании формы слова. Правильно будет "на девяноста страницах".
Обоснование: числительные от двадцати до ста образуются без окончания "ах" (двадцать страниц, девяноста страниц).
В анекдотах, которые даны, играются следующие типы норм:
1. Орфоэпические нормы: определенное произношение слов и ударение на определенных слогах. В данном анекдоте нормой является правильное произношение слов "работают" и "платят".
2. Лексические нормы: правильное использование слов и выражений. В анекдоте использованы лексические нормы, такие как "Золотая Орда", "ограниченный контингент", "территория Древней Руси" и т.д.
3. Синтаксические нормы: правильный порядок слов в предложениях и их структура. Примером синтаксической нормы является предложение "Что такое Золотая Орда?", где вопросительное местоимение "что" стоит перед сказуемым.
4. Орфографические нормы: правильное написание слов. В анекдоте соблюдаются орфографические нормы, такие как написание буквы "Ъ" и "Ь".
5. Пунктуационные нормы: правильное использование знаков препинания. В данном анекдоте используются пунктуационные нормы, такие как использование тире и запятых для отделения частей предложения.
6. Морфологические нормы: правильное склонение и спряжение слов. В анекдоте морфологические нормы соблюдаются при склонении слов "чашечка" и "кофе" в разных родах.
7. Стилистические нормы: правильное использование языковых единиц в соответствии с определенным стилем. Примером стилистической нормы является стилистически акцентированное использование слов "формирования предпосылок начала роста позитивных тенденций экономики и усиления инициатив укрепления доверия сторон" в анекдоте.
Таким образом, в данных анекдотах обыгрываются лексические, орфоэпические, словообразовательные, синтаксические, орфографические, пунктуационные, морфологические и стилистические нормы. Каждый анекдот имеет свои особенности, которые подчеркивают и иронизируют над данными нормами. Например, анекдот номер 3 играет с морфологическими нормами, связанными с определением рода слова "кофе". Вместо того, чтобы указать однозначно мужской либо женский род, используется игра слов, которая зависит от контекста и опыта напитка. Анекдот номер 8 иронично относится к лексическим нормам, так как использование необычных слов "Третьяковская галантерея" и "Бородинская пилорама" в данном контексте вызывает смех и недопонимание.
Образуются от других наречий добавлением приставки: долго - надолго, право - справа
2. Суффиксальный
- от сущ.: весна - весной
- от прил.: красивый - красиво
- от числит.: два - дважды
- тех же наречий: толсто - толстовато
3. Приставочно - суффиксальный
- от сущ.: верх - вверху
- от прил.: особый - по-особому
- от числит.: двое - вдвоем
- от глаголов: догонять - вдогонку
- от наречий: долго - подолгу