Слова современного русского языка можно разделить на две группы: исконно русские и заимствованные. Исконно русские слова - слова, существующие издавна, постоянно, либо пришедшие из древнерусского, праславянского или индоевропейского (например, рожь, город, голова) Заимствованные слова - это слова, вошедшие в русский язык из других языков (например, драма - из греческого, портфель - из французского)
Заимствования иностранных слов — один из развития современного языка. Основной причиной заимствования иноязычной лексики признаётся отсутствие соответствующего понятия в базе языка. Другие причины: необходимость выразить при заимствованного слова многозначные русские понятия, пополнить выразительные средства языка и т. д. Больше всего заимствований из английского языка, меньше всего из японского.
ОреШки - глухая ш (ореШек) своД - звонкая Д (своДы) береЗки - звонкая З (береЗы) раСтрепали - в приставке перед глухой Т пишется глухой С шЁлковые - в корне после шипящей пишется Ё высЬю - разделительный Ь в корне после согласной перед Ю уронИт - 2 спряжение (уронИТЬ) , поэтому в окончании И зелЕнЬю - безударная гласная Е (проверочное слово - зелЁный), разделительный Ь в корне после согласной перед Ю кОсой - безударная гласная О,(проверочное слово (каков?) кОс)
Парные звонкие и глухие согласные - это орфограмма, когда выбираешь, какую букву писать - звонкую или глухую (например, З или С)
Слова современного русского языка можно разделить на две группы: исконно русские и заимствованные. Исконно русские слова - слова, существующие издавна, постоянно, либо пришедшие из древнерусского, праславянского или индоевропейского (например, рожь, город, голова) Заимствованные слова - это слова, вошедшие в русский язык из других языков (например, драма - из греческого, портфель - из французского)
Заимствования иностранных слов — один из развития современного языка. Основной причиной заимствования иноязычной лексики признаётся отсутствие соответствующего понятия в базе языка. Другие причины: необходимость выразить при заимствованного слова многозначные русские понятия, пополнить выразительные средства языка и т. д. Больше всего заимствований из английского языка, меньше всего из японского.
Объяснение: