Каждый из нас хочет быть счастливым человеком, хочет, чтобы всё вокруг расцветало улыбками. Но часто ли мы видим улыбающихся людей? Нередко люди погружены в свои повседневные проблемы и не замечают таких, казалось бы, простых, однако прекрасных вещей, как дуновение тёплого ветра, яркие лучи солнца, светящего нам в глаза, тихий шорох падающих листьев.
. А счастье, вот оно, перед нами! Счастье. Оно есть, действительно есть, вот только в большинстве случаев мы его попросту не замечаем. Чудеса в мелочах. И если научиться улавливать эти мелочи, то жизнь станет ярче. Стоит начать с улыбки. И мир вокруг изменится. Человек, идущий по жизни с улыбкой, всегда добьётся успеха.
Ведь улыбка ничего не стоит, но столь многое даёт! Она обогащает тех, кто её получает, не обедняя при этом тех, кто ею одаривает. Она длится мгновение, а в памяти порой навсегда.
Иноязычные слова при правильном, разумном использовании могут выступать в качестве источника, который служит обогащению русского языка, и наполняет его новыми красками. Некоторые из них навсегда вошли в так называемую активную лексику и сейчас их отсутствие невозможно даже представить.
Например, такие широко распространенные слова, которыми мы пользуемся в ежедневном общении, как вишня, буква, мастер, бумага, юрист, огурец, телевизор, диван и многие другие, были в свое время заимствованы с других языков. Но в настоящее время они настолько укоренились в нашем языке, что незнающие люди с уверенностью скажут об их русском происхождении.
Ключевую роль иностранные слова заняли в деловой сфере, профессиональной и научной лексики. Например, такие слова, как юрист, агроном, менеджер, биология, метафора, геометрия, интернет пришли к нам из иностранных словарей.
Анализируя появление определенных иностранных слов, можно в значительной степени, отследить историю русского народа, смену эпох, и развитие общества, в том числе и Дела, что при политических, экономических и культурных контактах с представителями других народов, языковой запас неизменно расширяется, пополняются новыми названиями и терминами.
Это нормальный, естественный процесс языкового развития, который не останавливается и в современности. Ученые - лингвисты насчитали несколько сотен слов, которые активно употребляются русскими, но еще не успели занять положенные места в словарях.
Таким образом, иностранные слова имеют важное значение в обогащение и пополнение языковых ресурсов. Однако такую функцию они выполняют только в том случае, когда используются верно, грамотно, остроумно и умеренно.
К сожалению, приходится констатировать факт: на сегодняшний день, чрезмерное использование заимствованных слов и речевых оборотов приобрело общего, можно даже сказать, глобального распространения, что весьма негативно отражается на русском языке.
Иностранные слова и выражения можно встретить в прессе и других средствах массовой информации, они заполонили собой сферу рекламы и искусства. Но хуже всего, когда человек употребляет иностранные слова, без крайней необходимости, иногда даже не понимая их значения, лишь для того, чтобы выделяться и проявить свою оригинальность. При таком использовании, иностранные слова из источников обогащения языка, превращаются на средство его засорения.
С детства нас учили, что если человек улыбается - он счастлив. Но стоит ли говорить о том, что улыбка так же скрывает грусть на лице человека? Вот, какая функция. Но как же отличить искреннюю улыбку от фальшивой? Все довольно просто.
Фальшивую улыбку можно увидеть почти что невооруженным глазом. Человек буквально выдавливает из себя эту эмоцию радости, другое дело - искренняя, лучезарная улыбка. Смотришь на человека и уже сразу понимаешь что у него все хорошо. Улыбка, можно сказать, выдает нас.
Улыбайтесь искренне, ведь это так полезно, пускай люди при виде вас тоже станут хоть немного, но радостными.