М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
troll28
troll28
09.05.2020 08:03 •  Русский язык

Разберите предложение: а есть то хочется! ​

👇
Ответ:
Rif05623
Rif05623
09.05.2020

Пр. Гл. Пр. Гл.

А есть то хочется!

(повествовательное, восклицательное, распространённое, простое, двусоставное, не осложнено.)

4,5(45 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
nnika1015
nnika1015
09.05.2020
Словарь Даля играет совершенно особую роль в русской культуре, куда боль­шую, чем роль других монументальных лексикографических проектов XIX века в соответствующих культурах — «Словарь французского языка» Литтре или «Немецкий словарь» братьев Гримм  . Мало того, что словарь Даля стал необы­чайно важным текстом сам по себе — национальным сокровищем, источником истинно народного слова для поколений русских людей; вокруг него выросла собственная мифология.

С детства советский читатель узнавал, как юный офицер Даль начал собирать словарь, услышав от ямщика необычное слово «замолаживает». (В свою оче­редь, рядом с этой историей появился ёрнический анекдот: «Замолаживает, — повторил ямщик и добавил: — надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до ве­чела доблаться. Но-о-о!») Сюжет включал в себя дружбу автора с Пушкиным (поэт называл свой сюртук «выползиной», услышав от доктора Даля это народ­ное название сброшенной змеиной шкуры, а потом Даль свято хранил проби­тую пулей «выползину» друга). Конечно, нельзя было забыть и про горячий патриотизм Даля (сын датчанина подчеркивал свою любовь к России, стре­мился заменить иностранные слова неологизмами и принял перед смертью православие).
4,7(66 оценок)
Ответ:
Five11111
Five11111
09.05.2020

Объяснение:

История непримиримой вражды, которую ведут друг с другом главные действующие лица романа Роберта Льюиса Стивенсона "Владетель " (1889), братья Джеймс и Генри Дэррисдиры, на первый взгляд, стара как мир и вполне бесхитростна: эгоизму, беспринципности, жажде власти и стяжательству одного противостоят самоотверженность, благородство, чувство долга и бескорыстие другого. Однако автор книги – поклонник Достоевского и создатель "Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда" – заметно усложняет этот конфликт, внося противоречивые краски в психологические портреты своих героев: старший брат – артистичный авантюрист, наделенный даром располагать к себе даже своих недругов, – вследствие собственной гордыни и презрения к людям раз за разом оказывается выброшен на обочину жизни; младший – почтительный сын, заботливый муж и рачительный хозяин – под влиянием внешних обстоятельств и внутреннего надлома перерождается в угрюмого и мстительного лорда. Их многолетнее противоборство разрешается драматичным финалом на чужом континенте, в дебрях североамериканских лесов, куда один отправляется, чтобы забрать припрятанные когда-то сокровища, а другой – чтобы забрать его жизнь

4,4(75 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ