Объяснение:
«Дощ полив…» Ліна Костенко
Объяснение:
Добро і зло у творі "Русалонька із 7-в":
Нещодавно на уроці української літератури ми познайомились із текстом М. Павленко "Русалонька із 7-В". Цей твір розкриває важливі вічні теми - боротьби добра і зла. Юна Софійка пліч-о-пліч зустрічається зі злом, намагається йому протистояти. Ця смілива дівчинка є уособленням добра. Вона щиро кидається на до друзям, намагається витягнути їх із неприємностей.
Прикладом добрих та щирих людей є також Сашко та Сніжана, а ось лукавство та лицемірство уособлює Вадим. Лише доброта заслуговує поваги, а слабкодухість та підступність мають бути засуджені. Я впевнена, що і у житті добро завжди перемагає зло, адже це дійсно справедливо. Герої об'єднались у своїх стараннях, що до родині Кулаківських знову стати щасливими.
Риторичні оклики: «Господнє небо і село, ягня, здається, веселилось!»; «Поглянув я на ягня — не мої ягнята!»; «Обернувся я на хати — нема в мене хати!»; «Не дав мені бог нічого!»; «І хлинули сльози, тяжкі сльози!»; «…лани, гаї, сади!».
Риторичні запитання: «…чи так мені чого було?»; «…чого так весело було?».
Порівняння: «…любо стало, неначе в бога..»; «мов прокинувся, дивлюся»; «…поцілувала… наче сонце засіяло, неначе все на світі стало моє».
Метафори: «сонце гріло, не пекло»; «сонце… не довго молилось»; «сонце запекло, почервоніло і рай запалило»; «небо помарніло».
Епітети: «небо голубеє»; «тяжкі сльози», “господнє небо”
Оррыояояо
Объяснение:
ГшфдфлЬ дфщщф8йгйг шфщщфдйд