Не допускай такої мислі(якої ?)(безспол),
Що Бог покаже нам неласку(означення)(спол),
Життя людського строкі стислі(безсп)
Немає часу на поразку.(безсп,є
Л.Костенко(речення з різними видами зв'язку)
[...],що (...),[...].
Забриніли бруньки на вишнях,(безсп)
Заяснішали дальні далі,(безсп)
І в гаю крізь траву торішню(спол)
Спалахнули свічки конвалій.(безспол)
(речення з різними видами зв'язку)
В. Соколов
[...],[...],[...].
Тільки сонце ясне променить,(бнзсп)
Тільки простір дзвенить кришталево,(безсп)
Тільки тихий морозець тріщить(безспол)
І в мовчанні застигли дерева.(спол)
В. Грінчак (речення з різними видами зв'язку)
[...],[...],[...] і [...].
Після дощу розморена земля(безсп)
Лежить і слухає, що робиться у світі(спол),
Ласкаве сонце спиниться в зеніті(безспол)
І дивиться, як грається маля...,(спол)
В. Грінчак (речення з різними видами зв'язку)
[...],[...] і [...],що (...). [...] і [...],як(...).
1. ( вигода) Це слово з наголосом на першому
складі означає користь, зиск, прибуток (залежно від контек
сту). Наприклад: «Колгосп має велику економічну вигоду
.від розведення водоплавної птиці».
Це ж слово з наголосом на другому складі означає
зручність, добру обладнаність житла, комфортабельність. На;
приклад: «У Каневі, біля самого Дніпра, споруджено
чудовий готель з усіма вигодами».
2. (поділ) якщо наголос падає на перший склад то це означає дію за значенням поділити, поділяти. Якщо на другий то - низько розташована місцевість; низина
3. ( я плачу) Якщо наголос падає на перший склад то це означає дію за знач. плакати. Якщо надругий то - дію за знач. платити
4. (я ношу) Наглос падає на останній склад: дія в знач. носити. Наголос падає на перший склад: Речі, які хтось несе або які призначені для перенесення.
5. ( я кручу і побачила кручу) В першому випадку дія в знач. крутити щось. В лругому випадку круча - це високий стрімкий берег.
6. (користь) Наголос падає на перший склад: Добрі наслідки для кого-, чого-небудь; протилежне шкода. Наголос падає на другий склад: Матеріальна вигода для кого-небудь; прибуток.
7. (верення) В першому випадку дія за знач. варити. В другому випадку зварені в цукровому сиропі, меді чи патоці ягоди або фрукти.
Объяснение: