Для красного слова — щоб справити враження, викликати певний ефект. Кидати слова на вітер — даремно, марно говорити що-небудь. Кидатися словами (словом, фразами) — безвідповідально, необдумано говорити, обіцяти що-небудь. Кругле слово; круглий зворот — влучний вислів. Повернути слово [назад] — відмовлятися від сказаного раніше. Подати слово — обіцяти одружитися, давати згоду на одруження з ким-небудь. Поперхнутися словом — раптово замовкнути, не договорити, не закінчити якусь думку. Рвати слова — говорити уривчасто.
-
Учора ми всім класом побували на екскурсії в новому районі міста.
У цьому районі збудували дуже багато гарних нових будинків. Тепер вони будують для нас ляльковий театр. Уже закінчують зводити цегляні стіни.
До Міжнародного дня захисту дітей театр буде відкрито. Цікаво, якою виставою розпочнеться театральний сезон?
Побували що робили?
Збудували що зробили?
Будують що роблять?
Закінчують що роблять?
Розпочнеться що зробить?