1.I like to play tennis.- Я люблю играть в теннис. 2.Sport is very important part of our life.-Спорт является очень важной частью нашей жизни. 3.Tennis became very popular now.-Теннис стал очень популярным сейчас. 4.Why do I go in for sports? -Зачем я занимаюсь спортом? 5.My favourite proverb says: "A sound mind in sound body".-Моя любимая пословица гласит: "здоровый дух в здоровом теле" 6.Many people go in for sports, they jogging, walking, swimming, skating, skiing, train themselves in clubs and different sections.-Многие люди занимаются спортом, они бег трусцой, ходьба, плавание, катание на коньках, катание на лыжах, тренируются в клубах и разных секциях. 7. It is popular among young and old people.Он пользуется популярностью среди молодых и старых людей. 8.Physical training is an important subject at school.-Физическая подготовка-это важный предмет в школе. 9.My favourite sport is swimming.- Мой любимый вид спорта-плавание. 10. I go to the swimming-pool twice a week.Я хожу в бассейн два раза в неделю. 11.I like Basketball/- Я люблю баскетбол. 12.Sport is fun for boys and girls.- Спорт любим среди мальчиков и девочек. 13.I don't like fotball.-Я не люблю бутбол. 14. Pupils play volleyball, football, basketball. -Ученики играют в воллейболл,футбол, баскетбол . 15.You can swim? - Ты можешь плавать ?
1. Molly goes to Mike every day and simply wonders at him. – Молли ходит к Майку каждый день и просто поражается ему. Science and technology play a key role in sustainable use of water. — Наука и техника играют ключевую роль в обеспечении рационального использования воды. Even Aunt Perl refuses to go out with me! – Даже тетушка Перл отказывается идти со мной! Thank God I still walk without help — Слава богу я еще сама хожу. The High Commissioner visits the region again and again. – Верховный комиссар посещает данный регион снова и снова. I plan to go on fighting.— Я буду продолжать бороться. Government plays a leadership role in developing crime prevention strategies. – Правительственные органы играют ведущую роль в разработке стратегий предупреждения преступности. Kate very rarely goes anywhere, in fact, and not simply from laziness. – Катя очень редко ходит куда-либо, и не от одной только лени. If we go back to our method, we can obtain a formula. Если мы вернемся к нашему методу, мы сможем получить формулу. The more Olga goes into it the more obscure the problem seems. – Чем дальше Ольга продвигается, тем запутанней кажется проблема.
2.
the tallestsuch beautifulisn't as popularmore shorterthe most boring3
tooenoughsuchsoenough4
throughoffonawayup with