В начальной школе Bousfield на западе Лондоне, учатся ученики примерно из 70 различных стран. Некоторые из них дети людей из других стран, которые работают в Лондоне. Другие это эмигранты, которым пришлось покинуть страну из-за войны или голода. Некоторые из них вообще не могут говорить по-английски, когда приезжают в школу. Здесь есть специальные классы английского для них. Ученики, которые уже говорят по-английски очень хотят узнать новые слова другого языка- и им есть из чего выбирать! Все дети хотят принять участие в фестивалях и праздниках, которые важны для других учеников в классе. Например, в Китае на Новый год все одевают что-то красное в школу (Китайская новогодняя традиция) и едят китайские пельмени.
1. Where is Bousfield primary school (где начальная школа боусфилд?) ответ: In west London (на западе Лондона) 2. Who are pupils in the school (кто дети в этой школе?) ответ: They are children of people from other countries (Дети из других стран) 3. If they everybody speak in English? ( Все ли они умеют говорить по-английски?) ответ: No, some pupils can'y speak in English at all (нет, некоторые из них совсем не могут говорить по-английски)
“І вам, дзяўчаткі, дзякую за дружбу з Насцечкай. Дружба — вялікая справа. Без дружбы чалавеку цяжка жыць, чуеце, дзяўчаткі? Дружба робіць вялікія справы. І ў няшчасці і ў радасці без дружбы чалавеку нельга быць. Шануйце, дзеці, дружбу, гэта самае дарагое і важнае, што ёсць у чалавека. Вырастайце вялікія і аберагайце праз усё жыццё дружбу. І ведайце — асабліва моцная бывае тая дружба, што ўстанаўліваецца ў маленстве і ў маладыя гады.”
Сяброўства - гэта асаблівыя ўзаемаадносіны паміж людзьмі, заснаваныя на ўзаемным даверы, узаемадапамозе. Так афіцыйна можна пазначыць тое, што многія з нас не адрозніваюць ад роднасных адносін. Больш за тое, сапраўдны сябар, часцяком, бліжэй іншага сваяка, але сапраўдных сяброў у чалавека не зусім няшмат. Сяброўства трэба шанаваць і берагчы, не забываць быць уважлівым да сябра. У жыцці няма нічога страшней адзіноты. Дружба дазваляе нам пазбегнуць яе, асабліва, калі ў жыцці далёка не ўсё складваецца так, як мы гэтага хацелі. Акрамя таго, сяброўства - гэта узаемадапамога, і калі наступіць цяжкая хвіліна першым на дапамогу прыйдзе менавіта сапраўдны сябар. Сяброўства - гэта магчымасць падзяліць з блізкім чалавекам хвіліны радасці і смутку.
“І вам, дзяўчаткі, дзякую за дружбу з Насцечкай. Дружба — вялікая справа. Без дружбы чалавеку цяжка жыць, чуеце, дзяўчаткі? Дружба робіць вялікія справы. І ў няшчасці і ў радасці без дружбы чалавеку нельга быць. Шануйце, дзеці, дружбу, гэта самае дарагое і важнае, што ёсць у чалавека. Вырастайце вялікія і аберагайце праз усё жыццё дружбу. І ведайце — асабліва моцная бывае тая дружба, што ўстанаўліваецца ў маленстве і ў маладыя гады.”
Сяброўства - гэта асаблівыя ўзаемаадносіны паміж людзьмі, заснаваныя на ўзаемным даверы, узаемадапамозе. Так афіцыйна можна пазначыць тое, што многія з нас не адрозніваюць ад роднасных адносін. Больш за тое, сапраўдны сябар, часцяком, бліжэй іншага сваяка, але сапраўдных сяброў у чалавека не зусім няшмат. Сяброўства трэба шанаваць і берагчы, не забываць быць уважлівым да сябра. У жыцці няма нічога страшней адзіноты. Дружба дазваляе нам пазбегнуць яе, асабліва, калі ў жыцці далёка не ўсё складваецца так, як мы гэтага хацелі. Акрамя таго, сяброўства - гэта узаемадапамога, і калі наступіць цяжкая хвіліна першым на дапамогу прыйдзе менавіта сапраўдны сябар. Сяброўства - гэта магчымасць падзяліць з блізкім чалавекам хвіліны радасці і смутку.
Все дети хотят принять участие в фестивалях и праздниках, которые важны для других учеников в классе. Например, в Китае на Новый год все одевают что-то красное в школу (Китайская новогодняя традиция) и едят китайские пельмени.
1. Where is Bousfield primary school (где начальная школа боусфилд?)
ответ: In west London (на западе Лондона)
2. Who are pupils in the school (кто дети в этой школе?)
ответ: They are children of people from other countries (Дети из других стран)
3. If they everybody speak in English? ( Все ли они умеют говорить по-английски?)
ответ: No, some pupils can'y speak in English at all (нет, некоторые из них совсем не могут говорить по-английски)